Спряжение глагола ostraciser 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas ostracisé
tu n'es pas ostracisé
il n'est pas ostracisé
nous ne sommes pas ostracisés
vous n'êtes pas ostracisés
ils ne sont pas ostracisés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été ostracisé
tu n'as pas été ostracisé
il n'a pas été ostracisé
nous n'avons pas été ostracisés
vous n'avez pas été ostracisés
ils n'ont pas été ostracisés

IMPARFAIT

je n'étais pas ostracisé
tu n'étais pas ostracisé
il n'était pas ostracisé
nous n'étions pas ostracisés
vous n'étiez pas ostracisés
ils n'étaient pas ostracisés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été ostracisé
tu n'avais pas été ostracisé
il n'avait pas été ostracisé
nous n'avions pas été ostracisés
vous n'aviez pas été ostracisés
ils n'avaient pas été ostracisés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas ostracisé
tu ne seras pas ostracisé
il ne sera pas ostracisé
nous ne serons pas ostracisés
vous ne serez pas ostracisés
ils ne seront pas ostracisés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été ostracisé
tu n'auras pas été ostracisé
il n'aura pas été ostracisé
nous n'aurons pas été ostracisés
vous n'aurez pas été ostracisés
ils n'auront pas été ostracisés

PRÉSENT

que je ne sois pas ostracisé
que tu ne sois pas ostracisé
qu'il ne soit pas ostracisé
que nous ne soyons pas ostracisés
que vous ne soyez pas ostracisés
qu'ils ne soient pas ostracisés

PASSÉ

que je n'aie pas été ostracisé
que tu n'aies pas été ostracisé
qu'il n'ait pas été ostracisé
que nous n'ayons pas été ostracisés
que vous n'ayez pas été ostracisés
qu'ils n'aient pas été ostracisés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas ostracisé
tu ne serais pas ostracisé
il ne serait pas ostracisé
nous ne serions pas ostracisés
vous ne seriez pas ostracisés
ils ne seraient pas ostracisés

PASSÉ

je n'aurais pas été ostracisé
tu n'aurais pas été ostracisé
il n'aurait pas été ostracisé
nous n'aurions pas été ostracisés
vous n'auriez pas été ostracisés
ils n'auraient pas été ostracisés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas ostracisé
ne soyons pas ostracisé
ne soyez pas ostracisé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas ostracisé

PASSÉ

ostracisé
ostracisés
n'ayant pas été ostracisé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être ostracisé

PASSÉ

ne pas avoir été ostracisé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas ostracisé

PASSÉ

en n'ayant pas été ostracisé

Коротко о главном

ostraciser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.