Спряжение глагола occulter 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas occultée
tu n'es pas occultée
elle n'est pas occultée
nous ne sommes pas occultées
vous n'êtes pas occultées
elles ne sont pas occultées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été occultée
tu n'as pas été occultée
elle n'a pas été occultée
nous n'avons pas été occultées
vous n'avez pas été occultées
elles n'ont pas été occultées

IMPARFAIT

je n'étais pas occultée
tu n'étais pas occultée
elle n'était pas occultée
nous n'étions pas occultées
vous n'étiez pas occultées
elles n'étaient pas occultées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été occultée
tu n'avais pas été occultée
elle n'avait pas été occultée
nous n'avions pas été occultées
vous n'aviez pas été occultées
elles n'avaient pas été occultées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas occultée
tu ne seras pas occultée
elle ne sera pas occultée
nous ne serons pas occultées
vous ne serez pas occultées
elles ne seront pas occultées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été occultée
tu n'auras pas été occultée
elle n'aura pas été occultée
nous n'aurons pas été occultées
vous n'aurez pas été occultées
elles n'auront pas été occultées

PRÉSENT

que je ne sois pas occultée
que tu ne sois pas occultée
qu'elle ne soit pas occultée
que nous ne soyons pas occultées
que vous ne soyez pas occultées
qu'elles ne soient pas occultées

PASSÉ

que je n'aie pas été occultée
que tu n'aies pas été occultée
qu'elle n'ait pas été occultée
que nous n'ayons pas été occultées
que vous n'ayez pas été occultées
qu'elles n'aient pas été occultées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas occultée
tu ne serais pas occultée
elle ne serait pas occultée
nous ne serions pas occultées
vous ne seriez pas occultées
elles ne seraient pas occultées

PASSÉ

je n'aurais pas été occultée
tu n'aurais pas été occultée
elle n'aurait pas été occultée
nous n'aurions pas été occultées
vous n'auriez pas été occultées
elles n'auraient pas été occultées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas occultée
ne soyons pas occultée
ne soyez pas occultée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas occultée

PASSÉ

occultée
occultées
n'ayant pas été occultée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être occultée

PASSÉ

ne pas avoir été occultée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas occultée

PASSÉ

en n'ayant pas été occultée

Коротко о главном

occulter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.