Спряжение глагола mitrailler 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas mitraillé ?
n'es-tu pas mitraillé ?
n'est-il pas mitraillé ?
ne sommes-nous pas mitraillés ?
n'êtes-vous pas mitraillés ?
ne sont-ils pas mitraillés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été mitraillé ?
n'as-tu pas été mitraillé ?
n'a-t-il pas été mitraillé ?
n'avons-nous pas été mitraillés ?
n'avez-vous pas été mitraillés ?
n'ont-ils pas été mitraillés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas mitraillé ?
n'étais-tu pas mitraillé ?
n'était-il pas mitraillé ?
n'étions-nous pas mitraillés ?
n'étiez-vous pas mitraillés ?
n'étaient-ils pas mitraillés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été mitraillé ?
n'avais-tu pas été mitraillé ?
n'avait-il pas été mitraillé ?
n'avions-nous pas été mitraillés ?
n'aviez-vous pas été mitraillés ?
n'avaient-ils pas été mitraillés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas mitraillé ?
ne seras-tu pas mitraillé ?
ne sera-t-il pas mitraillé ?
ne serons-nous pas mitraillés ?
ne serez-vous pas mitraillés ?
ne seront-ils pas mitraillés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été mitraillé ?
n'auras-tu pas été mitraillé ?
n'aura-t-il pas été mitraillé ?
n'aurons-nous pas été mitraillés ?
n'aurez-vous pas été mitraillés ?
n'auront-ils pas été mitraillés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas mitraillé ?
ne serais-tu pas mitraillé ?
ne serait-il pas mitraillé ?
ne serions-nous pas mitraillés ?
ne seriez-vous pas mitraillés ?
ne seraient-ils pas mitraillés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été mitraillé ?
n'aurais-tu pas été mitraillé ?
n'aurait-il pas été mitraillé ?
n'aurions-nous pas été mitraillés ?
n'auriez-vous pas été mitraillés ?
n'auraient-ils pas été mitraillés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas mitraillé

PASSÉ

mitraillé
mitraillés
n'ayant pas été mitraillé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être mitraillé

PASSÉ

ne pas avoir été mitraillé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas mitraillé

PASSÉ

en n'ayant pas été mitraillé

Коротко о главном

mitrailler — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.