Спряжение глагола maximaliser 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas maximalisée
tu n'es pas maximalisée
elle n'est pas maximalisée
nous ne sommes pas maximalisées
vous n'êtes pas maximalisées
elles ne sont pas maximalisées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été maximalisée
tu n'as pas été maximalisée
elle n'a pas été maximalisée
nous n'avons pas été maximalisées
vous n'avez pas été maximalisées
elles n'ont pas été maximalisées

IMPARFAIT

je n'étais pas maximalisée
tu n'étais pas maximalisée
elle n'était pas maximalisée
nous n'étions pas maximalisées
vous n'étiez pas maximalisées
elles n'étaient pas maximalisées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été maximalisée
tu n'avais pas été maximalisée
elle n'avait pas été maximalisée
nous n'avions pas été maximalisées
vous n'aviez pas été maximalisées
elles n'avaient pas été maximalisées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas maximalisée
tu ne seras pas maximalisée
elle ne sera pas maximalisée
nous ne serons pas maximalisées
vous ne serez pas maximalisées
elles ne seront pas maximalisées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été maximalisée
tu n'auras pas été maximalisée
elle n'aura pas été maximalisée
nous n'aurons pas été maximalisées
vous n'aurez pas été maximalisées
elles n'auront pas été maximalisées

PRÉSENT

que je ne sois pas maximalisée
que tu ne sois pas maximalisée
qu'elle ne soit pas maximalisée
que nous ne soyons pas maximalisées
que vous ne soyez pas maximalisées
qu'elles ne soient pas maximalisées

PASSÉ

que je n'aie pas été maximalisée
que tu n'aies pas été maximalisée
qu'elle n'ait pas été maximalisée
que nous n'ayons pas été maximalisées
que vous n'ayez pas été maximalisées
qu'elles n'aient pas été maximalisées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas maximalisée
tu ne serais pas maximalisée
elle ne serait pas maximalisée
nous ne serions pas maximalisées
vous ne seriez pas maximalisées
elles ne seraient pas maximalisées

PASSÉ

je n'aurais pas été maximalisée
tu n'aurais pas été maximalisée
elle n'aurait pas été maximalisée
nous n'aurions pas été maximalisées
vous n'auriez pas été maximalisées
elles n'auraient pas été maximalisées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas maximalisée
ne soyons pas maximalisée
ne soyez pas maximalisée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas maximalisée

PASSÉ

maximalisée
maximalisées
n'ayant pas été maximalisée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être maximalisée

PASSÉ

ne pas avoir été maximalisée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas maximalisée

PASSÉ

en n'ayant pas été maximalisée

Коротко о главном

maximaliser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.