Спряжение глагола manutentionner 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas manutentionné
tu n'es pas manutentionné
il n'est pas manutentionné
nous ne sommes pas manutentionnés
vous n'êtes pas manutentionnés
ils ne sont pas manutentionnés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été manutentionné
tu n'as pas été manutentionné
il n'a pas été manutentionné
nous n'avons pas été manutentionnés
vous n'avez pas été manutentionnés
ils n'ont pas été manutentionnés

IMPARFAIT

je n'étais pas manutentionné
tu n'étais pas manutentionné
il n'était pas manutentionné
nous n'étions pas manutentionnés
vous n'étiez pas manutentionnés
ils n'étaient pas manutentionnés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été manutentionné
tu n'avais pas été manutentionné
il n'avait pas été manutentionné
nous n'avions pas été manutentionnés
vous n'aviez pas été manutentionnés
ils n'avaient pas été manutentionnés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas manutentionné
tu ne seras pas manutentionné
il ne sera pas manutentionné
nous ne serons pas manutentionnés
vous ne serez pas manutentionnés
ils ne seront pas manutentionnés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été manutentionné
tu n'auras pas été manutentionné
il n'aura pas été manutentionné
nous n'aurons pas été manutentionnés
vous n'aurez pas été manutentionnés
ils n'auront pas été manutentionnés

PRÉSENT

que je ne sois pas manutentionné
que tu ne sois pas manutentionné
qu'il ne soit pas manutentionné
que nous ne soyons pas manutentionnés
que vous ne soyez pas manutentionnés
qu'ils ne soient pas manutentionnés

PASSÉ

que je n'aie pas été manutentionné
que tu n'aies pas été manutentionné
qu'il n'ait pas été manutentionné
que nous n'ayons pas été manutentionnés
que vous n'ayez pas été manutentionnés
qu'ils n'aient pas été manutentionnés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas manutentionné
tu ne serais pas manutentionné
il ne serait pas manutentionné
nous ne serions pas manutentionnés
vous ne seriez pas manutentionnés
ils ne seraient pas manutentionnés

PASSÉ

je n'aurais pas été manutentionné
tu n'aurais pas été manutentionné
il n'aurait pas été manutentionné
nous n'aurions pas été manutentionnés
vous n'auriez pas été manutentionnés
ils n'auraient pas été manutentionnés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas manutentionné
ne soyons pas manutentionné
ne soyez pas manutentionné

Participe

PRÉSENT

n'étant pas manutentionné

PASSÉ

manutentionné
manutentionnés
n'ayant pas été manutentionné

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être manutentionné

PASSÉ

ne pas avoir été manutentionné

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas manutentionné

PASSÉ

en n'ayant pas été manutentionné

Коротко о главном

manutentionner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.