Спряжение глагола lambiner 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas lambiné
tu n'es pas lambiné
il n'est pas lambiné
nous ne sommes pas lambiné
vous n'êtes pas lambiné
ils ne sont pas lambiné

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été lambiné
tu n'as pas été lambiné
il n'a pas été lambiné
nous n'avons pas été lambiné
vous n'avez pas été lambiné
ils n'ont pas été lambiné

IMPARFAIT

je n'étais pas lambiné
tu n'étais pas lambiné
il n'était pas lambiné
nous n'étions pas lambiné
vous n'étiez pas lambiné
ils n'étaient pas lambiné

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été lambiné
tu n'avais pas été lambiné
il n'avait pas été lambiné
nous n'avions pas été lambiné
vous n'aviez pas été lambiné
ils n'avaient pas été lambiné

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas lambiné
tu ne seras pas lambiné
il ne sera pas lambiné
nous ne serons pas lambiné
vous ne serez pas lambiné
ils ne seront pas lambiné

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été lambiné
tu n'auras pas été lambiné
il n'aura pas été lambiné
nous n'aurons pas été lambiné
vous n'aurez pas été lambiné
ils n'auront pas été lambiné

PRÉSENT

que je ne sois pas lambiné
que tu ne sois pas lambiné
qu'il ne soit pas lambiné
que nous ne soyons pas lambiné
que vous ne soyez pas lambiné
qu'ils ne soient pas lambiné

PASSÉ

que je n'aie pas été lambiné
que tu n'aies pas été lambiné
qu'il n'ait pas été lambiné
que nous n'ayons pas été lambiné
que vous n'ayez pas été lambiné
qu'ils n'aient pas été lambiné

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas lambiné
tu ne serais pas lambiné
il ne serait pas lambiné
nous ne serions pas lambiné
vous ne seriez pas lambiné
ils ne seraient pas lambiné

PASSÉ

je n'aurais pas été lambiné
tu n'aurais pas été lambiné
il n'aurait pas été lambiné
nous n'aurions pas été lambiné
vous n'auriez pas été lambiné
ils n'auraient pas été lambiné

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas lambiné
ne soyons pas lambiné
ne soyez pas lambiné

Participe

PRÉSENT

n'étant pas lambiné

PASSÉ

lambiné
lambiné
n'ayant pas été lambiné

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être lambiné

PASSÉ

ne pas avoir été lambiné

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas lambiné

PASSÉ

en n'ayant pas été lambiné

Коротко о главном

lambiner — глагол 1-й группы, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму, причастие прошедшего времени (sic!) остается неизменным в женском роде и во множественном числе.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.