Спряжение глагола laitonner 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas laitonné
tu n'es pas laitonné
il n'est pas laitonné
nous ne sommes pas laitonnés
vous n'êtes pas laitonnés
ils ne sont pas laitonnés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été laitonné
tu n'as pas été laitonné
il n'a pas été laitonné
nous n'avons pas été laitonnés
vous n'avez pas été laitonnés
ils n'ont pas été laitonnés

IMPARFAIT

je n'étais pas laitonné
tu n'étais pas laitonné
il n'était pas laitonné
nous n'étions pas laitonnés
vous n'étiez pas laitonnés
ils n'étaient pas laitonnés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été laitonné
tu n'avais pas été laitonné
il n'avait pas été laitonné
nous n'avions pas été laitonnés
vous n'aviez pas été laitonnés
ils n'avaient pas été laitonnés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas laitonné
tu ne seras pas laitonné
il ne sera pas laitonné
nous ne serons pas laitonnés
vous ne serez pas laitonnés
ils ne seront pas laitonnés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été laitonné
tu n'auras pas été laitonné
il n'aura pas été laitonné
nous n'aurons pas été laitonnés
vous n'aurez pas été laitonnés
ils n'auront pas été laitonnés

PRÉSENT

que je ne sois pas laitonné
que tu ne sois pas laitonné
qu'il ne soit pas laitonné
que nous ne soyons pas laitonnés
que vous ne soyez pas laitonnés
qu'ils ne soient pas laitonnés

PASSÉ

que je n'aie pas été laitonné
que tu n'aies pas été laitonné
qu'il n'ait pas été laitonné
que nous n'ayons pas été laitonnés
que vous n'ayez pas été laitonnés
qu'ils n'aient pas été laitonnés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas laitonné
tu ne serais pas laitonné
il ne serait pas laitonné
nous ne serions pas laitonnés
vous ne seriez pas laitonnés
ils ne seraient pas laitonnés

PASSÉ

je n'aurais pas été laitonné
tu n'aurais pas été laitonné
il n'aurait pas été laitonné
nous n'aurions pas été laitonnés
vous n'auriez pas été laitonnés
ils n'auraient pas été laitonnés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas laitonné
ne soyons pas laitonné
ne soyez pas laitonné

Participe

PRÉSENT

n'étant pas laitonné

PASSÉ

laitonné
laitonnés
n'ayant pas été laitonné

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être laitonné

PASSÉ

ne pas avoir été laitonné

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas laitonné

PASSÉ

en n'ayant pas été laitonné

Коротко о главном

laitonner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.