Спряжение глагола impacter 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas impactée
tu n'es pas impactée
elle n'est pas impactée
nous ne sommes pas impactées
vous n'êtes pas impactées
elles ne sont pas impactées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été impactée
tu n'as pas été impactée
elle n'a pas été impactée
nous n'avons pas été impactées
vous n'avez pas été impactées
elles n'ont pas été impactées

IMPARFAIT

je n'étais pas impactée
tu n'étais pas impactée
elle n'était pas impactée
nous n'étions pas impactées
vous n'étiez pas impactées
elles n'étaient pas impactées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été impactée
tu n'avais pas été impactée
elle n'avait pas été impactée
nous n'avions pas été impactées
vous n'aviez pas été impactées
elles n'avaient pas été impactées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas impactée
tu ne seras pas impactée
elle ne sera pas impactée
nous ne serons pas impactées
vous ne serez pas impactées
elles ne seront pas impactées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été impactée
tu n'auras pas été impactée
elle n'aura pas été impactée
nous n'aurons pas été impactées
vous n'aurez pas été impactées
elles n'auront pas été impactées

PRÉSENT

que je ne sois pas impactée
que tu ne sois pas impactée
qu'elle ne soit pas impactée
que nous ne soyons pas impactées
que vous ne soyez pas impactées
qu'elles ne soient pas impactées

PASSÉ

que je n'aie pas été impactée
que tu n'aies pas été impactée
qu'elle n'ait pas été impactée
que nous n'ayons pas été impactées
que vous n'ayez pas été impactées
qu'elles n'aient pas été impactées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas impactée
tu ne serais pas impactée
elle ne serait pas impactée
nous ne serions pas impactées
vous ne seriez pas impactées
elles ne seraient pas impactées

PASSÉ

je n'aurais pas été impactée
tu n'aurais pas été impactée
elle n'aurait pas été impactée
nous n'aurions pas été impactées
vous n'auriez pas été impactées
elles n'auraient pas été impactées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas impactée
ne soyons pas impactée
ne soyez pas impactée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas impactée

PASSÉ

impactée
impactées
n'ayant pas été impactée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être impactée

PASSÉ

ne pas avoir été impactée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas impactée

PASSÉ

en n'ayant pas été impactée

Коротко о главном

impacter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.