Спряжение глагола herser 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas hersée
tu n'es pas hersée
elle n'est pas hersée
nous ne sommes pas hersées
vous n'êtes pas hersées
elles ne sont pas hersées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été hersée
tu n'as pas été hersée
elle n'a pas été hersée
nous n'avons pas été hersées
vous n'avez pas été hersées
elles n'ont pas été hersées

IMPARFAIT

je n'étais pas hersée
tu n'étais pas hersée
elle n'était pas hersée
nous n'étions pas hersées
vous n'étiez pas hersées
elles n'étaient pas hersées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été hersée
tu n'avais pas été hersée
elle n'avait pas été hersée
nous n'avions pas été hersées
vous n'aviez pas été hersées
elles n'avaient pas été hersées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas hersée
tu ne seras pas hersée
elle ne sera pas hersée
nous ne serons pas hersées
vous ne serez pas hersées
elles ne seront pas hersées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été hersée
tu n'auras pas été hersée
elle n'aura pas été hersée
nous n'aurons pas été hersées
vous n'aurez pas été hersées
elles n'auront pas été hersées

PRÉSENT

que je ne sois pas hersée
que tu ne sois pas hersée
qu'elle ne soit pas hersée
que nous ne soyons pas hersées
que vous ne soyez pas hersées
qu'elles ne soient pas hersées

PASSÉ

que je n'aie pas été hersée
que tu n'aies pas été hersée
qu'elle n'ait pas été hersée
que nous n'ayons pas été hersées
que vous n'ayez pas été hersées
qu'elles n'aient pas été hersées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas hersée
tu ne serais pas hersée
elle ne serait pas hersée
nous ne serions pas hersées
vous ne seriez pas hersées
elles ne seraient pas hersées

PASSÉ

je n'aurais pas été hersée
tu n'aurais pas été hersée
elle n'aurait pas été hersée
nous n'aurions pas été hersées
vous n'auriez pas été hersées
elles n'auraient pas été hersées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas hersée
ne soyons pas hersée
ne soyez pas hersée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas hersée

PASSÉ

hersée
hersées
n'ayant pas été hersée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être hersée

PASSÉ

ne pas avoir été hersée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas hersée

PASSÉ

en n'ayant pas été hersée

Коротко о главном

herser — глагол 1-й группы, с h придыхательной в первой букве, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, начинается с h придыхательного.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.