Спряжение глагола féliciter 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas félicitée
tu n'es pas félicitée
elle n'est pas félicitée
nous ne sommes pas félicitées
vous n'êtes pas félicitées
elles ne sont pas félicitées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été félicitée
tu n'as pas été félicitée
elle n'a pas été félicitée
nous n'avons pas été félicitées
vous n'avez pas été félicitées
elles n'ont pas été félicitées

IMPARFAIT

je n'étais pas félicitée
tu n'étais pas félicitée
elle n'était pas félicitée
nous n'étions pas félicitées
vous n'étiez pas félicitées
elles n'étaient pas félicitées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été félicitée
tu n'avais pas été félicitée
elle n'avait pas été félicitée
nous n'avions pas été félicitées
vous n'aviez pas été félicitées
elles n'avaient pas été félicitées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas félicitée
tu ne seras pas félicitée
elle ne sera pas félicitée
nous ne serons pas félicitées
vous ne serez pas félicitées
elles ne seront pas félicitées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été félicitée
tu n'auras pas été félicitée
elle n'aura pas été félicitée
nous n'aurons pas été félicitées
vous n'aurez pas été félicitées
elles n'auront pas été félicitées

PRÉSENT

que je ne sois pas félicitée
que tu ne sois pas félicitée
qu'elle ne soit pas félicitée
que nous ne soyons pas félicitées
que vous ne soyez pas félicitées
qu'elles ne soient pas félicitées

PASSÉ

que je n'aie pas été félicitée
que tu n'aies pas été félicitée
qu'elle n'ait pas été félicitée
que nous n'ayons pas été félicitées
que vous n'ayez pas été félicitées
qu'elles n'aient pas été félicitées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas félicitée
tu ne serais pas félicitée
elle ne serait pas félicitée
nous ne serions pas félicitées
vous ne seriez pas félicitées
elles ne seraient pas félicitées

PASSÉ

je n'aurais pas été félicitée
tu n'aurais pas été félicitée
elle n'aurait pas été félicitée
nous n'aurions pas été félicitées
vous n'auriez pas été félicitées
elles n'auraient pas été félicitées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas félicitée
ne soyons pas félicitée
ne soyez pas félicitée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas félicitée

PASSÉ

félicitée
félicitées
n'ayant pas été félicitée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être félicitée

PASSÉ

ne pas avoir été félicitée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas félicitée

PASSÉ

en n'ayant pas été félicitée

Коротко о главном

féliciter — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.