Спряжение глагола exprimer 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas exprimée
tu n'es pas exprimée
elle n'est pas exprimée
nous ne sommes pas exprimées
vous n'êtes pas exprimées
elles ne sont pas exprimées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été exprimée
tu n'as pas été exprimée
elle n'a pas été exprimée
nous n'avons pas été exprimées
vous n'avez pas été exprimées
elles n'ont pas été exprimées

IMPARFAIT

je n'étais pas exprimée
tu n'étais pas exprimée
elle n'était pas exprimée
nous n'étions pas exprimées
vous n'étiez pas exprimées
elles n'étaient pas exprimées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été exprimée
tu n'avais pas été exprimée
elle n'avait pas été exprimée
nous n'avions pas été exprimées
vous n'aviez pas été exprimées
elles n'avaient pas été exprimées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas exprimée
tu ne seras pas exprimée
elle ne sera pas exprimée
nous ne serons pas exprimées
vous ne serez pas exprimées
elles ne seront pas exprimées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été exprimée
tu n'auras pas été exprimée
elle n'aura pas été exprimée
nous n'aurons pas été exprimées
vous n'aurez pas été exprimées
elles n'auront pas été exprimées

PRÉSENT

que je ne sois pas exprimée
que tu ne sois pas exprimée
qu'elle ne soit pas exprimée
que nous ne soyons pas exprimées
que vous ne soyez pas exprimées
qu'elles ne soient pas exprimées

PASSÉ

que je n'aie pas été exprimée
que tu n'aies pas été exprimée
qu'elle n'ait pas été exprimée
que nous n'ayons pas été exprimées
que vous n'ayez pas été exprimées
qu'elles n'aient pas été exprimées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas exprimée
tu ne serais pas exprimée
elle ne serait pas exprimée
nous ne serions pas exprimées
vous ne seriez pas exprimées
elles ne seraient pas exprimées

PASSÉ

je n'aurais pas été exprimée
tu n'aurais pas été exprimée
elle n'aurait pas été exprimée
nous n'aurions pas été exprimées
vous n'auriez pas été exprimées
elles n'auraient pas été exprimées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas exprimée
ne soyons pas exprimée
ne soyez pas exprimée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas exprimée

PASSÉ

exprimée
exprimées
n'ayant pas été exprimée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être exprimée

PASSÉ

ne pas avoir été exprimée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas exprimée

PASSÉ

en n'ayant pas été exprimée

Коротко о главном

exprimer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.