Спряжение глагола européaniser 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas européanisée
tu n'es pas européanisée
elle n'est pas européanisée
nous ne sommes pas européanisées
vous n'êtes pas européanisées
elles ne sont pas européanisées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été européanisée
tu n'as pas été européanisée
elle n'a pas été européanisée
nous n'avons pas été européanisées
vous n'avez pas été européanisées
elles n'ont pas été européanisées

IMPARFAIT

je n'étais pas européanisée
tu n'étais pas européanisée
elle n'était pas européanisée
nous n'étions pas européanisées
vous n'étiez pas européanisées
elles n'étaient pas européanisées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été européanisée
tu n'avais pas été européanisée
elle n'avait pas été européanisée
nous n'avions pas été européanisées
vous n'aviez pas été européanisées
elles n'avaient pas été européanisées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas européanisée
tu ne seras pas européanisée
elle ne sera pas européanisée
nous ne serons pas européanisées
vous ne serez pas européanisées
elles ne seront pas européanisées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été européanisée
tu n'auras pas été européanisée
elle n'aura pas été européanisée
nous n'aurons pas été européanisées
vous n'aurez pas été européanisées
elles n'auront pas été européanisées

PRÉSENT

que je ne sois pas européanisée
que tu ne sois pas européanisée
qu'elle ne soit pas européanisée
que nous ne soyons pas européanisées
que vous ne soyez pas européanisées
qu'elles ne soient pas européanisées

PASSÉ

que je n'aie pas été européanisée
que tu n'aies pas été européanisée
qu'elle n'ait pas été européanisée
que nous n'ayons pas été européanisées
que vous n'ayez pas été européanisées
qu'elles n'aient pas été européanisées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas européanisée
tu ne serais pas européanisée
elle ne serait pas européanisée
nous ne serions pas européanisées
vous ne seriez pas européanisées
elles ne seraient pas européanisées

PASSÉ

je n'aurais pas été européanisée
tu n'aurais pas été européanisée
elle n'aurait pas été européanisée
nous n'aurions pas été européanisées
vous n'auriez pas été européanisées
elles n'auraient pas été européanisées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas européanisée
ne soyons pas européanisée
ne soyez pas européanisée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas européanisée

PASSÉ

européanisée
européanisées
n'ayant pas été européanisée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être européanisée

PASSÉ

ne pas avoir été européanisée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas européanisée

PASSÉ

en n'ayant pas été européanisée

Коротко о главном

européaniser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.