PRÉSENT

j'étoffe
tu étoffes
il étoffe
nous étoffons
vous étoffez
ils étoffent

PASSÉ COMPOSÉ

j'ai étoffé
tu as étoffé
il a étoffé
nous avons étoffé
vous avez étoffé
ils ont étoffé

IMPARFAIT

j'étoffais
tu étoffais
il étoffait
nous étoffions
vous étoffiez
ils étoffaient

PLUS QUE PARFAIT

j'avais étoffé
tu avais étoffé
il avait étoffé
nous avions étoffé
vous aviez étoffé
ils avaient étoffé

FUTUR SIMPLE

j'étofferai
tu étofferas
il étoffera
nous étofferons
vous étofferez
ils étofferont

FUTUR ANTÉRIEUR

j'aurai étoffé
tu auras étoffé
il aura étoffé
nous aurons étoffé
vous aurez étoffé
ils auront étoffé

Subjonctif

PRÉSENT

que j'étoffe
que tu étoffes
qu'il étoffe
que nous étoffions
que vous étoffiez
qu'ils étoffent

PASSÉ

que j'aie étoffé
que tu aies étoffé
qu'il ait étoffé
que nous ayons étoffé
que vous ayez étoffé
qu'ils aient étoffé

Conditionnel

PRÉSENT

j'étofferais
tu étofferais
il étofferait
nous étofferions
vous étofferiez
ils étofferaient

PASSÉ

j'aurais étoffé
tu aurais étoffé
il aurait étoffé
nous aurions étoffé
vous auriez étoffé
ils auraient étoffé

Impératif

PRÉSENT

étoffe
étoffons
étoffez

Participe

PRÉSENT

étoffant

PASSÉ

étoffé
étoffés
ayant étoffé

Infinitif

PRÉSENT

étoffer

PASSÉ

avoir étoffé

Gérondif

PRÉSENT

en étoffant

PASSÉ

en ayant étoffé

Коротко о главном

étoffer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения глагола étoffer

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входщих в эту группу). В общем довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем, последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.


Как и в любом новом продукте, здесь наверняка еще остались маленькие косяки, которые мы пропустили, хотя мы и старались вычистить все по-максимуму. Если паче чаяния вы наткнетесь на один такой, не сочтите за труд оставить комментарий в этой группе. Регистрироваться не обязательно —достаточно войти под своим именем из любой социальной сети (фейсбук только тут забуксовал —вот-вот поправим).