Спряжение глагола embaumer 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas embaumé ?
n'es-tu pas embaumé ?
n'est-il pas embaumé ?
ne sommes-nous pas embaumés ?
n'êtes-vous pas embaumés ?
ne sont-ils pas embaumés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été embaumé ?
n'as-tu pas été embaumé ?
n'a-t-il pas été embaumé ?
n'avons-nous pas été embaumés ?
n'avez-vous pas été embaumés ?
n'ont-ils pas été embaumés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas embaumé ?
n'étais-tu pas embaumé ?
n'était-il pas embaumé ?
n'étions-nous pas embaumés ?
n'étiez-vous pas embaumés ?
n'étaient-ils pas embaumés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été embaumé ?
n'avais-tu pas été embaumé ?
n'avait-il pas été embaumé ?
n'avions-nous pas été embaumés ?
n'aviez-vous pas été embaumés ?
n'avaient-ils pas été embaumés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas embaumé ?
ne seras-tu pas embaumé ?
ne sera-t-il pas embaumé ?
ne serons-nous pas embaumés ?
ne serez-vous pas embaumés ?
ne seront-ils pas embaumés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été embaumé ?
n'auras-tu pas été embaumé ?
n'aura-t-il pas été embaumé ?
n'aurons-nous pas été embaumés ?
n'aurez-vous pas été embaumés ?
n'auront-ils pas été embaumés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas embaumé ?
ne serais-tu pas embaumé ?
ne serait-il pas embaumé ?
ne serions-nous pas embaumés ?
ne seriez-vous pas embaumés ?
ne seraient-ils pas embaumés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été embaumé ?
n'aurais-tu pas été embaumé ?
n'aurait-il pas été embaumé ?
n'aurions-nous pas été embaumés ?
n'auriez-vous pas été embaumés ?
n'auraient-ils pas été embaumés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas embaumé

PASSÉ

embaumé
embaumés
n'ayant pas été embaumé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être embaumé

PASSÉ

ne pas avoir été embaumé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas embaumé

PASSÉ

en n'ayant pas été embaumé

Коротко о главном

embaumer — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.