Спряжение глагола désenlaider 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas désenlaidé
tu n'es pas désenlaidé
il n'est pas désenlaidé
nous ne sommes pas désenlaidés
vous n'êtes pas désenlaidés
ils ne sont pas désenlaidés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été désenlaidé
tu n'as pas été désenlaidé
il n'a pas été désenlaidé
nous n'avons pas été désenlaidés
vous n'avez pas été désenlaidés
ils n'ont pas été désenlaidés

IMPARFAIT

je n'étais pas désenlaidé
tu n'étais pas désenlaidé
il n'était pas désenlaidé
nous n'étions pas désenlaidés
vous n'étiez pas désenlaidés
ils n'étaient pas désenlaidés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été désenlaidé
tu n'avais pas été désenlaidé
il n'avait pas été désenlaidé
nous n'avions pas été désenlaidés
vous n'aviez pas été désenlaidés
ils n'avaient pas été désenlaidés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas désenlaidé
tu ne seras pas désenlaidé
il ne sera pas désenlaidé
nous ne serons pas désenlaidés
vous ne serez pas désenlaidés
ils ne seront pas désenlaidés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été désenlaidé
tu n'auras pas été désenlaidé
il n'aura pas été désenlaidé
nous n'aurons pas été désenlaidés
vous n'aurez pas été désenlaidés
ils n'auront pas été désenlaidés

PRÉSENT

que je ne sois pas désenlaidé
que tu ne sois pas désenlaidé
qu'il ne soit pas désenlaidé
que nous ne soyons pas désenlaidés
que vous ne soyez pas désenlaidés
qu'ils ne soient pas désenlaidés

PASSÉ

que je n'aie pas été désenlaidé
que tu n'aies pas été désenlaidé
qu'il n'ait pas été désenlaidé
que nous n'ayons pas été désenlaidés
que vous n'ayez pas été désenlaidés
qu'ils n'aient pas été désenlaidés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas désenlaidé
tu ne serais pas désenlaidé
il ne serait pas désenlaidé
nous ne serions pas désenlaidés
vous ne seriez pas désenlaidés
ils ne seraient pas désenlaidés

PASSÉ

je n'aurais pas été désenlaidé
tu n'aurais pas été désenlaidé
il n'aurait pas été désenlaidé
nous n'aurions pas été désenlaidés
vous n'auriez pas été désenlaidés
ils n'auraient pas été désenlaidés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas désenlaidé
ne soyons pas désenlaidé
ne soyez pas désenlaidé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas désenlaidé

PASSÉ

désenlaidé
désenlaidés
n'ayant pas été désenlaidé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être désenlaidé

PASSÉ

ne pas avoir été désenlaidé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas désenlaidé

PASSÉ

en n'ayant pas été désenlaidé

Коротко о главном

désenlaider — глагол 1-й группы, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.