Спряжение глагола désenfiler 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas désenfilé
tu n'es pas désenfilé
il n'est pas désenfilé
nous ne sommes pas désenfilés
vous n'êtes pas désenfilés
ils ne sont pas désenfilés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été désenfilé
tu n'as pas été désenfilé
il n'a pas été désenfilé
nous n'avons pas été désenfilés
vous n'avez pas été désenfilés
ils n'ont pas été désenfilés

IMPARFAIT

je n'étais pas désenfilé
tu n'étais pas désenfilé
il n'était pas désenfilé
nous n'étions pas désenfilés
vous n'étiez pas désenfilés
ils n'étaient pas désenfilés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été désenfilé
tu n'avais pas été désenfilé
il n'avait pas été désenfilé
nous n'avions pas été désenfilés
vous n'aviez pas été désenfilés
ils n'avaient pas été désenfilés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas désenfilé
tu ne seras pas désenfilé
il ne sera pas désenfilé
nous ne serons pas désenfilés
vous ne serez pas désenfilés
ils ne seront pas désenfilés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été désenfilé
tu n'auras pas été désenfilé
il n'aura pas été désenfilé
nous n'aurons pas été désenfilés
vous n'aurez pas été désenfilés
ils n'auront pas été désenfilés

PRÉSENT

que je ne sois pas désenfilé
que tu ne sois pas désenfilé
qu'il ne soit pas désenfilé
que nous ne soyons pas désenfilés
que vous ne soyez pas désenfilés
qu'ils ne soient pas désenfilés

PASSÉ

que je n'aie pas été désenfilé
que tu n'aies pas été désenfilé
qu'il n'ait pas été désenfilé
que nous n'ayons pas été désenfilés
que vous n'ayez pas été désenfilés
qu'ils n'aient pas été désenfilés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas désenfilé
tu ne serais pas désenfilé
il ne serait pas désenfilé
nous ne serions pas désenfilés
vous ne seriez pas désenfilés
ils ne seraient pas désenfilés

PASSÉ

je n'aurais pas été désenfilé
tu n'aurais pas été désenfilé
il n'aurait pas été désenfilé
nous n'aurions pas été désenfilés
vous n'auriez pas été désenfilés
ils n'auraient pas été désenfilés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas désenfilé
ne soyons pas désenfilé
ne soyez pas désenfilé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas désenfilé

PASSÉ

désenfilé
désenfilés
n'ayant pas été désenfilé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être désenfilé

PASSÉ

ne pas avoir été désenfilé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas désenfilé

PASSÉ

en n'ayant pas été désenfilé

Коротко о главном

désenfiler — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.