Спряжение глагола désaveugler 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas désaveuglé
tu n'es pas désaveuglé
il n'est pas désaveuglé
nous ne sommes pas désaveuglés
vous n'êtes pas désaveuglés
ils ne sont pas désaveuglés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été désaveuglé
tu n'as pas été désaveuglé
il n'a pas été désaveuglé
nous n'avons pas été désaveuglés
vous n'avez pas été désaveuglés
ils n'ont pas été désaveuglés

IMPARFAIT

je n'étais pas désaveuglé
tu n'étais pas désaveuglé
il n'était pas désaveuglé
nous n'étions pas désaveuglés
vous n'étiez pas désaveuglés
ils n'étaient pas désaveuglés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été désaveuglé
tu n'avais pas été désaveuglé
il n'avait pas été désaveuglé
nous n'avions pas été désaveuglés
vous n'aviez pas été désaveuglés
ils n'avaient pas été désaveuglés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas désaveuglé
tu ne seras pas désaveuglé
il ne sera pas désaveuglé
nous ne serons pas désaveuglés
vous ne serez pas désaveuglés
ils ne seront pas désaveuglés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été désaveuglé
tu n'auras pas été désaveuglé
il n'aura pas été désaveuglé
nous n'aurons pas été désaveuglés
vous n'aurez pas été désaveuglés
ils n'auront pas été désaveuglés

PRÉSENT

que je ne sois pas désaveuglé
que tu ne sois pas désaveuglé
qu'il ne soit pas désaveuglé
que nous ne soyons pas désaveuglés
que vous ne soyez pas désaveuglés
qu'ils ne soient pas désaveuglés

PASSÉ

que je n'aie pas été désaveuglé
que tu n'aies pas été désaveuglé
qu'il n'ait pas été désaveuglé
que nous n'ayons pas été désaveuglés
que vous n'ayez pas été désaveuglés
qu'ils n'aient pas été désaveuglés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas désaveuglé
tu ne serais pas désaveuglé
il ne serait pas désaveuglé
nous ne serions pas désaveuglés
vous ne seriez pas désaveuglés
ils ne seraient pas désaveuglés

PASSÉ

je n'aurais pas été désaveuglé
tu n'aurais pas été désaveuglé
il n'aurait pas été désaveuglé
nous n'aurions pas été désaveuglés
vous n'auriez pas été désaveuglés
ils n'auraient pas été désaveuglés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas désaveuglé
ne soyons pas désaveuglé
ne soyez pas désaveuglé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas désaveuglé

PASSÉ

désaveuglé
désaveuglés
n'ayant pas été désaveuglé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être désaveuglé

PASSÉ

ne pas avoir été désaveuglé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas désaveuglé

PASSÉ

en n'ayant pas été désaveuglé

Коротко о главном

désaveugler — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.