Спряжение глагола désagrafer 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas désagrafée
tu n'es pas désagrafée
elle n'est pas désagrafée
nous ne sommes pas désagrafées
vous n'êtes pas désagrafées
elles ne sont pas désagrafées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été désagrafée
tu n'as pas été désagrafée
elle n'a pas été désagrafée
nous n'avons pas été désagrafées
vous n'avez pas été désagrafées
elles n'ont pas été désagrafées

IMPARFAIT

je n'étais pas désagrafée
tu n'étais pas désagrafée
elle n'était pas désagrafée
nous n'étions pas désagrafées
vous n'étiez pas désagrafées
elles n'étaient pas désagrafées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été désagrafée
tu n'avais pas été désagrafée
elle n'avait pas été désagrafée
nous n'avions pas été désagrafées
vous n'aviez pas été désagrafées
elles n'avaient pas été désagrafées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas désagrafée
tu ne seras pas désagrafée
elle ne sera pas désagrafée
nous ne serons pas désagrafées
vous ne serez pas désagrafées
elles ne seront pas désagrafées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été désagrafée
tu n'auras pas été désagrafée
elle n'aura pas été désagrafée
nous n'aurons pas été désagrafées
vous n'aurez pas été désagrafées
elles n'auront pas été désagrafées

PRÉSENT

que je ne sois pas désagrafée
que tu ne sois pas désagrafée
qu'elle ne soit pas désagrafée
que nous ne soyons pas désagrafées
que vous ne soyez pas désagrafées
qu'elles ne soient pas désagrafées

PASSÉ

que je n'aie pas été désagrafée
que tu n'aies pas été désagrafée
qu'elle n'ait pas été désagrafée
que nous n'ayons pas été désagrafées
que vous n'ayez pas été désagrafées
qu'elles n'aient pas été désagrafées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas désagrafée
tu ne serais pas désagrafée
elle ne serait pas désagrafée
nous ne serions pas désagrafées
vous ne seriez pas désagrafées
elles ne seraient pas désagrafées

PASSÉ

je n'aurais pas été désagrafée
tu n'aurais pas été désagrafée
elle n'aurait pas été désagrafée
nous n'aurions pas été désagrafées
vous n'auriez pas été désagrafées
elles n'auraient pas été désagrafées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas désagrafée
ne soyons pas désagrafée
ne soyez pas désagrafée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas désagrafée

PASSÉ

désagrafée
désagrafées
n'ayant pas été désagrafée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être désagrafée

PASSÉ

ne pas avoir été désagrafée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas désagrafée

PASSÉ

en n'ayant pas été désagrafée

Коротко о главном

désagrafer — глагол 1-й группы, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.