Спряжение глагола dérailler 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas déraillé
tu n'es pas déraillé
elle n'est pas déraillé
nous ne sommes pas déraillé
vous n'êtes pas déraillé
elles ne sont pas déraillé

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été déraillé
tu n'as pas été déraillé
elle n'a pas été déraillé
nous n'avons pas été déraillé
vous n'avez pas été déraillé
elles n'ont pas été déraillé

IMPARFAIT

je n'étais pas déraillé
tu n'étais pas déraillé
elle n'était pas déraillé
nous n'étions pas déraillé
vous n'étiez pas déraillé
elles n'étaient pas déraillé

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été déraillé
tu n'avais pas été déraillé
elle n'avait pas été déraillé
nous n'avions pas été déraillé
vous n'aviez pas été déraillé
elles n'avaient pas été déraillé

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas déraillé
tu ne seras pas déraillé
elle ne sera pas déraillé
nous ne serons pas déraillé
vous ne serez pas déraillé
elles ne seront pas déraillé

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été déraillé
tu n'auras pas été déraillé
elle n'aura pas été déraillé
nous n'aurons pas été déraillé
vous n'aurez pas été déraillé
elles n'auront pas été déraillé

PRÉSENT

que je ne sois pas déraillé
que tu ne sois pas déraillé
qu'elle ne soit pas déraillé
que nous ne soyons pas déraillé
que vous ne soyez pas déraillé
qu'elles ne soient pas déraillé

PASSÉ

que je n'aie pas été déraillé
que tu n'aies pas été déraillé
qu'elle n'ait pas été déraillé
que nous n'ayons pas été déraillé
que vous n'ayez pas été déraillé
qu'elles n'aient pas été déraillé

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas déraillé
tu ne serais pas déraillé
elle ne serait pas déraillé
nous ne serions pas déraillé
vous ne seriez pas déraillé
elles ne seraient pas déraillé

PASSÉ

je n'aurais pas été déraillé
tu n'aurais pas été déraillé
elle n'aurait pas été déraillé
nous n'aurions pas été déraillé
vous n'auriez pas été déraillé
elles n'auraient pas été déraillé

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas déraillé
ne soyons pas déraillé
ne soyez pas déraillé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas déraillé

PASSÉ

déraillé
déraillé
n'ayant pas été déraillé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être déraillé

PASSÉ

ne pas avoir été déraillé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas déraillé

PASSÉ

en n'ayant pas été déraillé

Коротко о главном

dérailler — глагол 1-й группы, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму, причастие прошедшего времени (sic!) остается неизменным в женском роде и во множественном числе.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.