Спряжение глагола déprolétariser 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas déprolétarisée
tu n'es pas déprolétarisée
elle n'est pas déprolétarisée
nous ne sommes pas déprolétarisées
vous n'êtes pas déprolétarisées
elles ne sont pas déprolétarisées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été déprolétarisée
tu n'as pas été déprolétarisée
elle n'a pas été déprolétarisée
nous n'avons pas été déprolétarisées
vous n'avez pas été déprolétarisées
elles n'ont pas été déprolétarisées

IMPARFAIT

je n'étais pas déprolétarisée
tu n'étais pas déprolétarisée
elle n'était pas déprolétarisée
nous n'étions pas déprolétarisées
vous n'étiez pas déprolétarisées
elles n'étaient pas déprolétarisées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été déprolétarisée
tu n'avais pas été déprolétarisée
elle n'avait pas été déprolétarisée
nous n'avions pas été déprolétarisées
vous n'aviez pas été déprolétarisées
elles n'avaient pas été déprolétarisées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas déprolétarisée
tu ne seras pas déprolétarisée
elle ne sera pas déprolétarisée
nous ne serons pas déprolétarisées
vous ne serez pas déprolétarisées
elles ne seront pas déprolétarisées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été déprolétarisée
tu n'auras pas été déprolétarisée
elle n'aura pas été déprolétarisée
nous n'aurons pas été déprolétarisées
vous n'aurez pas été déprolétarisées
elles n'auront pas été déprolétarisées

PRÉSENT

que je ne sois pas déprolétarisée
que tu ne sois pas déprolétarisée
qu'elle ne soit pas déprolétarisée
que nous ne soyons pas déprolétarisées
que vous ne soyez pas déprolétarisées
qu'elles ne soient pas déprolétarisées

PASSÉ

que je n'aie pas été déprolétarisée
que tu n'aies pas été déprolétarisée
qu'elle n'ait pas été déprolétarisée
que nous n'ayons pas été déprolétarisées
que vous n'ayez pas été déprolétarisées
qu'elles n'aient pas été déprolétarisées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas déprolétarisée
tu ne serais pas déprolétarisée
elle ne serait pas déprolétarisée
nous ne serions pas déprolétarisées
vous ne seriez pas déprolétarisées
elles ne seraient pas déprolétarisées

PASSÉ

je n'aurais pas été déprolétarisée
tu n'aurais pas été déprolétarisée
elle n'aurait pas été déprolétarisée
nous n'aurions pas été déprolétarisées
vous n'auriez pas été déprolétarisées
elles n'auraient pas été déprolétarisées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas déprolétarisée
ne soyons pas déprolétarisée
ne soyez pas déprolétarisée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas déprolétarisée

PASSÉ

déprolétarisée
déprolétarisées
n'ayant pas été déprolétarisée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être déprolétarisée

PASSÉ

ne pas avoir été déprolétarisée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas déprolétarisée

PASSÉ

en n'ayant pas été déprolétarisée

Коротко о главном

déprolétariser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.