Спряжение глагола dénasaliser 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas dénasalisé
tu n'es pas dénasalisé
il n'est pas dénasalisé
nous ne sommes pas dénasalisés
vous n'êtes pas dénasalisés
ils ne sont pas dénasalisés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été dénasalisé
tu n'as pas été dénasalisé
il n'a pas été dénasalisé
nous n'avons pas été dénasalisés
vous n'avez pas été dénasalisés
ils n'ont pas été dénasalisés

IMPARFAIT

je n'étais pas dénasalisé
tu n'étais pas dénasalisé
il n'était pas dénasalisé
nous n'étions pas dénasalisés
vous n'étiez pas dénasalisés
ils n'étaient pas dénasalisés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été dénasalisé
tu n'avais pas été dénasalisé
il n'avait pas été dénasalisé
nous n'avions pas été dénasalisés
vous n'aviez pas été dénasalisés
ils n'avaient pas été dénasalisés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas dénasalisé
tu ne seras pas dénasalisé
il ne sera pas dénasalisé
nous ne serons pas dénasalisés
vous ne serez pas dénasalisés
ils ne seront pas dénasalisés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été dénasalisé
tu n'auras pas été dénasalisé
il n'aura pas été dénasalisé
nous n'aurons pas été dénasalisés
vous n'aurez pas été dénasalisés
ils n'auront pas été dénasalisés

PRÉSENT

que je ne sois pas dénasalisé
que tu ne sois pas dénasalisé
qu'il ne soit pas dénasalisé
que nous ne soyons pas dénasalisés
que vous ne soyez pas dénasalisés
qu'ils ne soient pas dénasalisés

PASSÉ

que je n'aie pas été dénasalisé
que tu n'aies pas été dénasalisé
qu'il n'ait pas été dénasalisé
que nous n'ayons pas été dénasalisés
que vous n'ayez pas été dénasalisés
qu'ils n'aient pas été dénasalisés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas dénasalisé
tu ne serais pas dénasalisé
il ne serait pas dénasalisé
nous ne serions pas dénasalisés
vous ne seriez pas dénasalisés
ils ne seraient pas dénasalisés

PASSÉ

je n'aurais pas été dénasalisé
tu n'aurais pas été dénasalisé
il n'aurait pas été dénasalisé
nous n'aurions pas été dénasalisés
vous n'auriez pas été dénasalisés
ils n'auraient pas été dénasalisés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas dénasalisé
ne soyons pas dénasalisé
ne soyez pas dénasalisé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas dénasalisé

PASSÉ

dénasalisé
dénasalisés
n'ayant pas été dénasalisé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être dénasalisé

PASSÉ

ne pas avoir été dénasalisé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas dénasalisé

PASSÉ

en n'ayant pas été dénasalisé

Коротко о главном

dénasaliser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.