Спряжение глагола démouler 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas démoulé ?
n'es-tu pas démoulé ?
n'est-il pas démoulé ?
ne sommes-nous pas démoulés ?
n'êtes-vous pas démoulés ?
ne sont-ils pas démoulés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été démoulé ?
n'as-tu pas été démoulé ?
n'a-t-il pas été démoulé ?
n'avons-nous pas été démoulés ?
n'avez-vous pas été démoulés ?
n'ont-ils pas été démoulés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas démoulé ?
n'étais-tu pas démoulé ?
n'était-il pas démoulé ?
n'étions-nous pas démoulés ?
n'étiez-vous pas démoulés ?
n'étaient-ils pas démoulés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été démoulé ?
n'avais-tu pas été démoulé ?
n'avait-il pas été démoulé ?
n'avions-nous pas été démoulés ?
n'aviez-vous pas été démoulés ?
n'avaient-ils pas été démoulés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas démoulé ?
ne seras-tu pas démoulé ?
ne sera-t-il pas démoulé ?
ne serons-nous pas démoulés ?
ne serez-vous pas démoulés ?
ne seront-ils pas démoulés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été démoulé ?
n'auras-tu pas été démoulé ?
n'aura-t-il pas été démoulé ?
n'aurons-nous pas été démoulés ?
n'aurez-vous pas été démoulés ?
n'auront-ils pas été démoulés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas démoulé ?
ne serais-tu pas démoulé ?
ne serait-il pas démoulé ?
ne serions-nous pas démoulés ?
ne seriez-vous pas démoulés ?
ne seraient-ils pas démoulés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été démoulé ?
n'aurais-tu pas été démoulé ?
n'aurait-il pas été démoulé ?
n'aurions-nous pas été démoulés ?
n'auriez-vous pas été démoulés ?
n'auraient-ils pas été démoulés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas démoulé

PASSÉ

démoulé
démoulés
n'ayant pas été démoulé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être démoulé

PASSÉ

ne pas avoir été démoulé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas démoulé

PASSÉ

en n'ayant pas été démoulé

Коротко о главном

démouler — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.