Спряжение глагола démobiliser 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas démobilisée
tu n'es pas démobilisée
elle n'est pas démobilisée
nous ne sommes pas démobilisées
vous n'êtes pas démobilisées
elles ne sont pas démobilisées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été démobilisée
tu n'as pas été démobilisée
elle n'a pas été démobilisée
nous n'avons pas été démobilisées
vous n'avez pas été démobilisées
elles n'ont pas été démobilisées

IMPARFAIT

je n'étais pas démobilisée
tu n'étais pas démobilisée
elle n'était pas démobilisée
nous n'étions pas démobilisées
vous n'étiez pas démobilisées
elles n'étaient pas démobilisées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été démobilisée
tu n'avais pas été démobilisée
elle n'avait pas été démobilisée
nous n'avions pas été démobilisées
vous n'aviez pas été démobilisées
elles n'avaient pas été démobilisées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas démobilisée
tu ne seras pas démobilisée
elle ne sera pas démobilisée
nous ne serons pas démobilisées
vous ne serez pas démobilisées
elles ne seront pas démobilisées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été démobilisée
tu n'auras pas été démobilisée
elle n'aura pas été démobilisée
nous n'aurons pas été démobilisées
vous n'aurez pas été démobilisées
elles n'auront pas été démobilisées

PRÉSENT

que je ne sois pas démobilisée
que tu ne sois pas démobilisée
qu'elle ne soit pas démobilisée
que nous ne soyons pas démobilisées
que vous ne soyez pas démobilisées
qu'elles ne soient pas démobilisées

PASSÉ

que je n'aie pas été démobilisée
que tu n'aies pas été démobilisée
qu'elle n'ait pas été démobilisée
que nous n'ayons pas été démobilisées
que vous n'ayez pas été démobilisées
qu'elles n'aient pas été démobilisées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas démobilisée
tu ne serais pas démobilisée
elle ne serait pas démobilisée
nous ne serions pas démobilisées
vous ne seriez pas démobilisées
elles ne seraient pas démobilisées

PASSÉ

je n'aurais pas été démobilisée
tu n'aurais pas été démobilisée
elle n'aurait pas été démobilisée
nous n'aurions pas été démobilisées
vous n'auriez pas été démobilisées
elles n'auraient pas été démobilisées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas démobilisée
ne soyons pas démobilisée
ne soyez pas démobilisée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas démobilisée

PASSÉ

démobilisée
démobilisées
n'ayant pas été démobilisée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être démobilisée

PASSÉ

ne pas avoir été démobilisée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas démobilisée

PASSÉ

en n'ayant pas été démobilisée

Коротко о главном

démobiliser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.