Спряжение глагола découper 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas découpée
tu n'es pas découpée
elle n'est pas découpée
nous ne sommes pas découpées
vous n'êtes pas découpées
elles ne sont pas découpées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été découpée
tu n'as pas été découpée
elle n'a pas été découpée
nous n'avons pas été découpées
vous n'avez pas été découpées
elles n'ont pas été découpées

IMPARFAIT

je n'étais pas découpée
tu n'étais pas découpée
elle n'était pas découpée
nous n'étions pas découpées
vous n'étiez pas découpées
elles n'étaient pas découpées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été découpée
tu n'avais pas été découpée
elle n'avait pas été découpée
nous n'avions pas été découpées
vous n'aviez pas été découpées
elles n'avaient pas été découpées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas découpée
tu ne seras pas découpée
elle ne sera pas découpée
nous ne serons pas découpées
vous ne serez pas découpées
elles ne seront pas découpées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été découpée
tu n'auras pas été découpée
elle n'aura pas été découpée
nous n'aurons pas été découpées
vous n'aurez pas été découpées
elles n'auront pas été découpées

PRÉSENT

que je ne sois pas découpée
que tu ne sois pas découpée
qu'elle ne soit pas découpée
que nous ne soyons pas découpées
que vous ne soyez pas découpées
qu'elles ne soient pas découpées

PASSÉ

que je n'aie pas été découpée
que tu n'aies pas été découpée
qu'elle n'ait pas été découpée
que nous n'ayons pas été découpées
que vous n'ayez pas été découpées
qu'elles n'aient pas été découpées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas découpée
tu ne serais pas découpée
elle ne serait pas découpée
nous ne serions pas découpées
vous ne seriez pas découpées
elles ne seraient pas découpées

PASSÉ

je n'aurais pas été découpée
tu n'aurais pas été découpée
elle n'aurait pas été découpée
nous n'aurions pas été découpées
vous n'auriez pas été découpées
elles n'auraient pas été découpées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas découpée
ne soyons pas découpée
ne soyez pas découpée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas découpée

PASSÉ

découpée
découpées
n'ayant pas été découpée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être découpée

PASSÉ

ne pas avoir été découpée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas découpée

PASSÉ

en n'ayant pas été découpée

Коротко о главном

découper — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.