Спряжение глагола déconcerter 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas déconcertée
tu n'es pas déconcertée
elle n'est pas déconcertée
nous ne sommes pas déconcertées
vous n'êtes pas déconcertées
elles ne sont pas déconcertées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été déconcertée
tu n'as pas été déconcertée
elle n'a pas été déconcertée
nous n'avons pas été déconcertées
vous n'avez pas été déconcertées
elles n'ont pas été déconcertées

IMPARFAIT

je n'étais pas déconcertée
tu n'étais pas déconcertée
elle n'était pas déconcertée
nous n'étions pas déconcertées
vous n'étiez pas déconcertées
elles n'étaient pas déconcertées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été déconcertée
tu n'avais pas été déconcertée
elle n'avait pas été déconcertée
nous n'avions pas été déconcertées
vous n'aviez pas été déconcertées
elles n'avaient pas été déconcertées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas déconcertée
tu ne seras pas déconcertée
elle ne sera pas déconcertée
nous ne serons pas déconcertées
vous ne serez pas déconcertées
elles ne seront pas déconcertées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été déconcertée
tu n'auras pas été déconcertée
elle n'aura pas été déconcertée
nous n'aurons pas été déconcertées
vous n'aurez pas été déconcertées
elles n'auront pas été déconcertées

PRÉSENT

que je ne sois pas déconcertée
que tu ne sois pas déconcertée
qu'elle ne soit pas déconcertée
que nous ne soyons pas déconcertées
que vous ne soyez pas déconcertées
qu'elles ne soient pas déconcertées

PASSÉ

que je n'aie pas été déconcertée
que tu n'aies pas été déconcertée
qu'elle n'ait pas été déconcertée
que nous n'ayons pas été déconcertées
que vous n'ayez pas été déconcertées
qu'elles n'aient pas été déconcertées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas déconcertée
tu ne serais pas déconcertée
elle ne serait pas déconcertée
nous ne serions pas déconcertées
vous ne seriez pas déconcertées
elles ne seraient pas déconcertées

PASSÉ

je n'aurais pas été déconcertée
tu n'aurais pas été déconcertée
elle n'aurait pas été déconcertée
nous n'aurions pas été déconcertées
vous n'auriez pas été déconcertées
elles n'auraient pas été déconcertées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas déconcertée
ne soyons pas déconcertée
ne soyez pas déconcertée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas déconcertée

PASSÉ

déconcertée
déconcertées
n'ayant pas été déconcertée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être déconcertée

PASSÉ

ne pas avoir été déconcertée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas déconcertée

PASSÉ

en n'ayant pas été déconcertée

Коротко о главном

déconcerter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.