Спряжение глагола culminer 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas culminé
tu n'es pas culminé
elle n'est pas culminé
nous ne sommes pas culminé
vous n'êtes pas culminé
elles ne sont pas culminé

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été culminé
tu n'as pas été culminé
elle n'a pas été culminé
nous n'avons pas été culminé
vous n'avez pas été culminé
elles n'ont pas été culminé

IMPARFAIT

je n'étais pas culminé
tu n'étais pas culminé
elle n'était pas culminé
nous n'étions pas culminé
vous n'étiez pas culminé
elles n'étaient pas culminé

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été culminé
tu n'avais pas été culminé
elle n'avait pas été culminé
nous n'avions pas été culminé
vous n'aviez pas été culminé
elles n'avaient pas été culminé

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas culminé
tu ne seras pas culminé
elle ne sera pas culminé
nous ne serons pas culminé
vous ne serez pas culminé
elles ne seront pas culminé

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été culminé
tu n'auras pas été culminé
elle n'aura pas été culminé
nous n'aurons pas été culminé
vous n'aurez pas été culminé
elles n'auront pas été culminé

PRÉSENT

que je ne sois pas culminé
que tu ne sois pas culminé
qu'elle ne soit pas culminé
que nous ne soyons pas culminé
que vous ne soyez pas culminé
qu'elles ne soient pas culminé

PASSÉ

que je n'aie pas été culminé
que tu n'aies pas été culminé
qu'elle n'ait pas été culminé
que nous n'ayons pas été culminé
que vous n'ayez pas été culminé
qu'elles n'aient pas été culminé

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas culminé
tu ne serais pas culminé
elle ne serait pas culminé
nous ne serions pas culminé
vous ne seriez pas culminé
elles ne seraient pas culminé

PASSÉ

je n'aurais pas été culminé
tu n'aurais pas été culminé
elle n'aurait pas été culminé
nous n'aurions pas été culminé
vous n'auriez pas été culminé
elles n'auraient pas été culminé

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas culminé
ne soyons pas culminé
ne soyez pas culminé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas culminé

PASSÉ

culminé
culminé
n'ayant pas été culminé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être culminé

PASSÉ

ne pas avoir été culminé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas culminé

PASSÉ

en n'ayant pas été culminé

Коротко о главном

culminer — глагол 1-й группы, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму, причастие прошедшего времени (sic!) остается неизменным в женском роде и во множественном числе.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.