Спряжение глагола cosser 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas cossée
tu n'es pas cossée
elle n'est pas cossée
nous ne sommes pas cossées
vous n'êtes pas cossées
elles ne sont pas cossées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été cossée
tu n'as pas été cossée
elle n'a pas été cossée
nous n'avons pas été cossées
vous n'avez pas été cossées
elles n'ont pas été cossées

IMPARFAIT

je n'étais pas cossée
tu n'étais pas cossée
elle n'était pas cossée
nous n'étions pas cossées
vous n'étiez pas cossées
elles n'étaient pas cossées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été cossée
tu n'avais pas été cossée
elle n'avait pas été cossée
nous n'avions pas été cossées
vous n'aviez pas été cossées
elles n'avaient pas été cossées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas cossée
tu ne seras pas cossée
elle ne sera pas cossée
nous ne serons pas cossées
vous ne serez pas cossées
elles ne seront pas cossées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été cossée
tu n'auras pas été cossée
elle n'aura pas été cossée
nous n'aurons pas été cossées
vous n'aurez pas été cossées
elles n'auront pas été cossées

PRÉSENT

que je ne sois pas cossée
que tu ne sois pas cossée
qu'elle ne soit pas cossée
que nous ne soyons pas cossées
que vous ne soyez pas cossées
qu'elles ne soient pas cossées

PASSÉ

que je n'aie pas été cossée
que tu n'aies pas été cossée
qu'elle n'ait pas été cossée
que nous n'ayons pas été cossées
que vous n'ayez pas été cossées
qu'elles n'aient pas été cossées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas cossée
tu ne serais pas cossée
elle ne serait pas cossée
nous ne serions pas cossées
vous ne seriez pas cossées
elles ne seraient pas cossées

PASSÉ

je n'aurais pas été cossée
tu n'aurais pas été cossée
elle n'aurait pas été cossée
nous n'aurions pas été cossées
vous n'auriez pas été cossées
elles n'auraient pas été cossées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas cossée
ne soyons pas cossée
ne soyez pas cossée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas cossée

PASSÉ

cossée
cossées
n'ayant pas été cossée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être cossée

PASSÉ

ne pas avoir été cossée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas cossée

PASSÉ

en n'ayant pas été cossée

Коротко о главном

cosser — глагол 1-й группы, непереходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.