Спряжение глагола controuver 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas controuvé
tu n'es pas controuvé
il n'est pas controuvé
nous ne sommes pas controuvés
vous n'êtes pas controuvés
ils ne sont pas controuvés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été controuvé
tu n'as pas été controuvé
il n'a pas été controuvé
nous n'avons pas été controuvés
vous n'avez pas été controuvés
ils n'ont pas été controuvés

IMPARFAIT

je n'étais pas controuvé
tu n'étais pas controuvé
il n'était pas controuvé
nous n'étions pas controuvés
vous n'étiez pas controuvés
ils n'étaient pas controuvés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été controuvé
tu n'avais pas été controuvé
il n'avait pas été controuvé
nous n'avions pas été controuvés
vous n'aviez pas été controuvés
ils n'avaient pas été controuvés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas controuvé
tu ne seras pas controuvé
il ne sera pas controuvé
nous ne serons pas controuvés
vous ne serez pas controuvés
ils ne seront pas controuvés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été controuvé
tu n'auras pas été controuvé
il n'aura pas été controuvé
nous n'aurons pas été controuvés
vous n'aurez pas été controuvés
ils n'auront pas été controuvés

PRÉSENT

que je ne sois pas controuvé
que tu ne sois pas controuvé
qu'il ne soit pas controuvé
que nous ne soyons pas controuvés
que vous ne soyez pas controuvés
qu'ils ne soient pas controuvés

PASSÉ

que je n'aie pas été controuvé
que tu n'aies pas été controuvé
qu'il n'ait pas été controuvé
que nous n'ayons pas été controuvés
que vous n'ayez pas été controuvés
qu'ils n'aient pas été controuvés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas controuvé
tu ne serais pas controuvé
il ne serait pas controuvé
nous ne serions pas controuvés
vous ne seriez pas controuvés
ils ne seraient pas controuvés

PASSÉ

je n'aurais pas été controuvé
tu n'aurais pas été controuvé
il n'aurait pas été controuvé
nous n'aurions pas été controuvés
vous n'auriez pas été controuvés
ils n'auraient pas été controuvés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas controuvé
ne soyons pas controuvé
ne soyez pas controuvé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas controuvé

PASSÉ

controuvé
controuvés
n'ayant pas été controuvé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être controuvé

PASSÉ

ne pas avoir été controuvé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas controuvé

PASSÉ

en n'ayant pas été controuvé

Коротко о главном

controuver — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.