Спряжение глагола conserver 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas conservée
tu n'es pas conservée
elle n'est pas conservée
nous ne sommes pas conservées
vous n'êtes pas conservées
elles ne sont pas conservées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été conservée
tu n'as pas été conservée
elle n'a pas été conservée
nous n'avons pas été conservées
vous n'avez pas été conservées
elles n'ont pas été conservées

IMPARFAIT

je n'étais pas conservée
tu n'étais pas conservée
elle n'était pas conservée
nous n'étions pas conservées
vous n'étiez pas conservées
elles n'étaient pas conservées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été conservée
tu n'avais pas été conservée
elle n'avait pas été conservée
nous n'avions pas été conservées
vous n'aviez pas été conservées
elles n'avaient pas été conservées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas conservée
tu ne seras pas conservée
elle ne sera pas conservée
nous ne serons pas conservées
vous ne serez pas conservées
elles ne seront pas conservées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été conservée
tu n'auras pas été conservée
elle n'aura pas été conservée
nous n'aurons pas été conservées
vous n'aurez pas été conservées
elles n'auront pas été conservées

PRÉSENT

que je ne sois pas conservée
que tu ne sois pas conservée
qu'elle ne soit pas conservée
que nous ne soyons pas conservées
que vous ne soyez pas conservées
qu'elles ne soient pas conservées

PASSÉ

que je n'aie pas été conservée
que tu n'aies pas été conservée
qu'elle n'ait pas été conservée
que nous n'ayons pas été conservées
que vous n'ayez pas été conservées
qu'elles n'aient pas été conservées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas conservée
tu ne serais pas conservée
elle ne serait pas conservée
nous ne serions pas conservées
vous ne seriez pas conservées
elles ne seraient pas conservées

PASSÉ

je n'aurais pas été conservée
tu n'aurais pas été conservée
elle n'aurait pas été conservée
nous n'aurions pas été conservées
vous n'auriez pas été conservées
elles n'auraient pas été conservées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas conservée
ne soyons pas conservée
ne soyez pas conservée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas conservée

PASSÉ

conservée
conservées
n'ayant pas été conservée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être conservée

PASSÉ

ne pas avoir été conservée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas conservée

PASSÉ

en n'ayant pas été conservée

Коротко о главном

conserver — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.