Спряжение глагола chanfreiner 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas chanfreiné
tu n'es pas chanfreiné
il n'est pas chanfreiné
nous ne sommes pas chanfreinés
vous n'êtes pas chanfreinés
ils ne sont pas chanfreinés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été chanfreiné
tu n'as pas été chanfreiné
il n'a pas été chanfreiné
nous n'avons pas été chanfreinés
vous n'avez pas été chanfreinés
ils n'ont pas été chanfreinés

IMPARFAIT

je n'étais pas chanfreiné
tu n'étais pas chanfreiné
il n'était pas chanfreiné
nous n'étions pas chanfreinés
vous n'étiez pas chanfreinés
ils n'étaient pas chanfreinés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été chanfreiné
tu n'avais pas été chanfreiné
il n'avait pas été chanfreiné
nous n'avions pas été chanfreinés
vous n'aviez pas été chanfreinés
ils n'avaient pas été chanfreinés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas chanfreiné
tu ne seras pas chanfreiné
il ne sera pas chanfreiné
nous ne serons pas chanfreinés
vous ne serez pas chanfreinés
ils ne seront pas chanfreinés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été chanfreiné
tu n'auras pas été chanfreiné
il n'aura pas été chanfreiné
nous n'aurons pas été chanfreinés
vous n'aurez pas été chanfreinés
ils n'auront pas été chanfreinés

PRÉSENT

que je ne sois pas chanfreiné
que tu ne sois pas chanfreiné
qu'il ne soit pas chanfreiné
que nous ne soyons pas chanfreinés
que vous ne soyez pas chanfreinés
qu'ils ne soient pas chanfreinés

PASSÉ

que je n'aie pas été chanfreiné
que tu n'aies pas été chanfreiné
qu'il n'ait pas été chanfreiné
que nous n'ayons pas été chanfreinés
que vous n'ayez pas été chanfreinés
qu'ils n'aient pas été chanfreinés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas chanfreiné
tu ne serais pas chanfreiné
il ne serait pas chanfreiné
nous ne serions pas chanfreinés
vous ne seriez pas chanfreinés
ils ne seraient pas chanfreinés

PASSÉ

je n'aurais pas été chanfreiné
tu n'aurais pas été chanfreiné
il n'aurait pas été chanfreiné
nous n'aurions pas été chanfreinés
vous n'auriez pas été chanfreinés
ils n'auraient pas été chanfreinés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas chanfreiné
ne soyons pas chanfreiné
ne soyez pas chanfreiné

Participe

PRÉSENT

n'étant pas chanfreiné

PASSÉ

chanfreiné
chanfreinés
n'ayant pas été chanfreiné

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être chanfreiné

PASSÉ

ne pas avoir été chanfreiné

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas chanfreiné

PASSÉ

en n'ayant pas été chanfreiné

Коротко о главном

chanfreiner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.