Спряжение глагола chaîner 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas chaîné ?
n'es-tu pas chaîné ?
n'est-il pas chaîné ?
ne sommes-nous pas chaînés ?
n'êtes-vous pas chaînés ?
ne sont-ils pas chaînés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été chaîné ?
n'as-tu pas été chaîné ?
n'a-t-il pas été chaîné ?
n'avons-nous pas été chaînés ?
n'avez-vous pas été chaînés ?
n'ont-ils pas été chaînés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas chaîné ?
n'étais-tu pas chaîné ?
n'était-il pas chaîné ?
n'étions-nous pas chaînés ?
n'étiez-vous pas chaînés ?
n'étaient-ils pas chaînés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été chaîné ?
n'avais-tu pas été chaîné ?
n'avait-il pas été chaîné ?
n'avions-nous pas été chaînés ?
n'aviez-vous pas été chaînés ?
n'avaient-ils pas été chaînés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas chaîné ?
ne seras-tu pas chaîné ?
ne sera-t-il pas chaîné ?
ne serons-nous pas chaînés ?
ne serez-vous pas chaînés ?
ne seront-ils pas chaînés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été chaîné ?
n'auras-tu pas été chaîné ?
n'aura-t-il pas été chaîné ?
n'aurons-nous pas été chaînés ?
n'aurez-vous pas été chaînés ?
n'auront-ils pas été chaînés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas chaîné ?
ne serais-tu pas chaîné ?
ne serait-il pas chaîné ?
ne serions-nous pas chaînés ?
ne seriez-vous pas chaînés ?
ne seraient-ils pas chaînés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été chaîné ?
n'aurais-tu pas été chaîné ?
n'aurait-il pas été chaîné ?
n'aurions-nous pas été chaînés ?
n'auriez-vous pas été chaînés ?
n'auraient-ils pas été chaînés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas chaîné

PASSÉ

chaîné
chaînés
n'ayant pas été chaîné

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être chaîné

PASSÉ

ne pas avoir été chaîné

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas chaîné

PASSÉ

en n'ayant pas été chaîné

Коротко о главном

chaîner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.