Спряжение глагола brigander 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas brigandée
tu n'es pas brigandée
elle n'est pas brigandée
nous ne sommes pas brigandées
vous n'êtes pas brigandées
elles ne sont pas brigandées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été brigandée
tu n'as pas été brigandée
elle n'a pas été brigandée
nous n'avons pas été brigandées
vous n'avez pas été brigandées
elles n'ont pas été brigandées

IMPARFAIT

je n'étais pas brigandée
tu n'étais pas brigandée
elle n'était pas brigandée
nous n'étions pas brigandées
vous n'étiez pas brigandées
elles n'étaient pas brigandées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été brigandée
tu n'avais pas été brigandée
elle n'avait pas été brigandée
nous n'avions pas été brigandées
vous n'aviez pas été brigandées
elles n'avaient pas été brigandées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas brigandée
tu ne seras pas brigandée
elle ne sera pas brigandée
nous ne serons pas brigandées
vous ne serez pas brigandées
elles ne seront pas brigandées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été brigandée
tu n'auras pas été brigandée
elle n'aura pas été brigandée
nous n'aurons pas été brigandées
vous n'aurez pas été brigandées
elles n'auront pas été brigandées

PRÉSENT

que je ne sois pas brigandée
que tu ne sois pas brigandée
qu'elle ne soit pas brigandée
que nous ne soyons pas brigandées
que vous ne soyez pas brigandées
qu'elles ne soient pas brigandées

PASSÉ

que je n'aie pas été brigandée
que tu n'aies pas été brigandée
qu'elle n'ait pas été brigandée
que nous n'ayons pas été brigandées
que vous n'ayez pas été brigandées
qu'elles n'aient pas été brigandées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas brigandée
tu ne serais pas brigandée
elle ne serait pas brigandée
nous ne serions pas brigandées
vous ne seriez pas brigandées
elles ne seraient pas brigandées

PASSÉ

je n'aurais pas été brigandée
tu n'aurais pas été brigandée
elle n'aurait pas été brigandée
nous n'aurions pas été brigandées
vous n'auriez pas été brigandées
elles n'auraient pas été brigandées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas brigandée
ne soyons pas brigandée
ne soyez pas brigandée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas brigandée

PASSÉ

brigandée
brigandées
n'ayant pas été brigandée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être brigandée

PASSÉ

ne pas avoir été brigandée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas brigandée

PASSÉ

en n'ayant pas été brigandée

Коротко о главном

brigander — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.