Спряжение глагола boutonner 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas boutonnée
tu n'es pas boutonnée
elle n'est pas boutonnée
nous ne sommes pas boutonnées
vous n'êtes pas boutonnées
elles ne sont pas boutonnées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été boutonnée
tu n'as pas été boutonnée
elle n'a pas été boutonnée
nous n'avons pas été boutonnées
vous n'avez pas été boutonnées
elles n'ont pas été boutonnées

IMPARFAIT

je n'étais pas boutonnée
tu n'étais pas boutonnée
elle n'était pas boutonnée
nous n'étions pas boutonnées
vous n'étiez pas boutonnées
elles n'étaient pas boutonnées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été boutonnée
tu n'avais pas été boutonnée
elle n'avait pas été boutonnée
nous n'avions pas été boutonnées
vous n'aviez pas été boutonnées
elles n'avaient pas été boutonnées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas boutonnée
tu ne seras pas boutonnée
elle ne sera pas boutonnée
nous ne serons pas boutonnées
vous ne serez pas boutonnées
elles ne seront pas boutonnées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été boutonnée
tu n'auras pas été boutonnée
elle n'aura pas été boutonnée
nous n'aurons pas été boutonnées
vous n'aurez pas été boutonnées
elles n'auront pas été boutonnées

PRÉSENT

que je ne sois pas boutonnée
que tu ne sois pas boutonnée
qu'elle ne soit pas boutonnée
que nous ne soyons pas boutonnées
que vous ne soyez pas boutonnées
qu'elles ne soient pas boutonnées

PASSÉ

que je n'aie pas été boutonnée
que tu n'aies pas été boutonnée
qu'elle n'ait pas été boutonnée
que nous n'ayons pas été boutonnées
que vous n'ayez pas été boutonnées
qu'elles n'aient pas été boutonnées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas boutonnée
tu ne serais pas boutonnée
elle ne serait pas boutonnée
nous ne serions pas boutonnées
vous ne seriez pas boutonnées
elles ne seraient pas boutonnées

PASSÉ

je n'aurais pas été boutonnée
tu n'aurais pas été boutonnée
elle n'aurait pas été boutonnée
nous n'aurions pas été boutonnées
vous n'auriez pas été boutonnées
elles n'auraient pas été boutonnées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas boutonnée
ne soyons pas boutonnée
ne soyez pas boutonnée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas boutonnée

PASSÉ

boutonnée
boutonnées
n'ayant pas été boutonnée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être boutonnée

PASSÉ

ne pas avoir été boutonnée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas boutonnée

PASSÉ

en n'ayant pas été boutonnée

Коротко о главном

boutonner — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.