Спряжение глагола accaparer 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas accaparée
tu n'es pas accaparée
elle n'est pas accaparée
nous ne sommes pas accaparées
vous n'êtes pas accaparées
elles ne sont pas accaparées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été accaparée
tu n'as pas été accaparée
elle n'a pas été accaparée
nous n'avons pas été accaparées
vous n'avez pas été accaparées
elles n'ont pas été accaparées

IMPARFAIT

je n'étais pas accaparée
tu n'étais pas accaparée
elle n'était pas accaparée
nous n'étions pas accaparées
vous n'étiez pas accaparées
elles n'étaient pas accaparées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été accaparée
tu n'avais pas été accaparée
elle n'avait pas été accaparée
nous n'avions pas été accaparées
vous n'aviez pas été accaparées
elles n'avaient pas été accaparées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas accaparée
tu ne seras pas accaparée
elle ne sera pas accaparée
nous ne serons pas accaparées
vous ne serez pas accaparées
elles ne seront pas accaparées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été accaparée
tu n'auras pas été accaparée
elle n'aura pas été accaparée
nous n'aurons pas été accaparées
vous n'aurez pas été accaparées
elles n'auront pas été accaparées

PRÉSENT

que je ne sois pas accaparée
que tu ne sois pas accaparée
qu'elle ne soit pas accaparée
que nous ne soyons pas accaparées
que vous ne soyez pas accaparées
qu'elles ne soient pas accaparées

PASSÉ

que je n'aie pas été accaparée
que tu n'aies pas été accaparée
qu'elle n'ait pas été accaparée
que nous n'ayons pas été accaparées
que vous n'ayez pas été accaparées
qu'elles n'aient pas été accaparées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas accaparée
tu ne serais pas accaparée
elle ne serait pas accaparée
nous ne serions pas accaparées
vous ne seriez pas accaparées
elles ne seraient pas accaparées

PASSÉ

je n'aurais pas été accaparée
tu n'aurais pas été accaparée
elle n'aurait pas été accaparée
nous n'aurions pas été accaparées
vous n'auriez pas été accaparées
elles n'auraient pas été accaparées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas accaparée
ne soyons pas accaparée
ne soyez pas accaparée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas accaparée

PASSÉ

accaparée
accaparées
n'ayant pas été accaparée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être accaparée

PASSÉ

ne pas avoir été accaparée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas accaparée

PASSÉ

en n'ayant pas été accaparée

Коротко о главном

accaparer — «книжный» (редко употребляемый в устной речи) глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.