Правила связывния

В последнее время участились вопросы по связкам, так что решил создать эту тему. Вроде как описал все наиболее часто встречающиеся случаи, но буду что-то добавлять/исправлять по мере поступления замечаний/вопросов в комментариях. Так что vous êtes les bienvenu(e)s !

Надо сказать, что одозначных правил тут просто нет, нюансы употребления во многом зависят от самого говорящего: то, что звучит хорошо для одного, может запросто резать слух другому. А потому и какие-то тонкости в каждом источнике могут быть свои. Это нормально, благозвучие — понятие довольно субъективное.

В чём смысл связок? Всё просто: максимальное чередование гласный/согласный облегчает произношение. Да и собеседник ваш сразу понимает, что имеет дело не абы с кем!) Одним словом, связки — это круто. Но вот делать связку там, где это запрещено, — не круто вдвойне! Так что проявлять излишнее рвение тоже не стоит.

Все связки делятся на три категории: обязательные, запрещённые и факультативные. На первые две стоит обратить большее внимание, а на третью, в принципе, можно забить.

При связывании некоторые звуки трансформируются:

  1. После носовых гласных начинает чётко произноситься звук [n], при этом сам носовой может сохраняться, а может и исчезать совсем.

  2. Буквы s, z, x произносятся как [z].

  3. Буква f озвончается и произносится звук [v].

  4. Буква d же наоборот оглушается, и произносится звук [t].

Итак, поехали!

Связка обязательна:

  1. После артиклей (un, des, les, aux, des), притяжательных (mon, ton, son, mes, tes, ses, nos, vos, leurs) и указательных (ces) прилагательных и других детерминантов (aucun, quels, quelles, quelques)
    les enfants, tes amis, ces arbres

  2. Между числительным и существительным.
    huit amis, dix heures, neuf ans

  3. Между подлежащим, выраженным местоимением, и сказуемым, выраженным глаголом.
    nous allons, ils adorent

  4. Между глаголом и местоимением при инверсии.
    adorent-ils, habite-t-il

  5. После глагола être в форме 3-го лица, ед. числа.
    il est amoureux, c’est un livre

  6. После коротких наречий très, plus, bien.
    très intéressant, bien aimé

  7. В устойчивых выражениях.
    de temps en temps, Champs-Élysées. quant à, mot à mot

  8. Между прилагательным и существительным, следующим после него.
    un grand amour, de beaux enfants

  9. После предлогов dans, sans, sous, dès, chez, en.
    dans un an, chez elle

  10. В вопросе Comment allez-vous ?

  11. Между дополнением (и прямым, и косвеным), выраженным местоимением, и глаголом.
    je les aime, il nous a vus

  12. Между личным местоимением и местоимениями y и en.
    nous y voilà, ils en ont plusieurs

  13. Между глаголом и местоимениями y и en в повелительном наклонении.
    vas-y, mangez-en

  14. После относительного местоимения dont.
    dont on a besoin

Связка запрещена:

  1. С союзом et.
    Anne et | Alice

  2. С придыхательной h.
    les | haricots

  3. Со словами oui и alors.
    Mais | oui !, Alors | où ?

  4. Между причастием в составных временах и следующим за ним словом (при инверсии — и с предыдущим).
    Nous sommes arrivés | à temps.
    Quand êtes-vous | arrivés | à l’hôtel ?

  5. После вопросительных слов comment, quand, combien при инверсии.
    Comment | êtes-vous arrivés ?
    Quand | êtes-vous arrivés ?

  6. Между артиклем и числительным.
    les | huit ans

  7. Между существительным в единственном числе и прилагательным.
    un étudiant | intelligent

  8. После предлогов vers, envers, hormis, à travers.
    vers | elle

  9. Со словами, начинающимися с буквы y.
    _un | yaourt, des | yachts _

  10. Между подлежащим, выраженным существительным, и глагольным сказуемым.
    Les enfants | adorent la glace.

Факультативное связывание.

  1. Между существительным во множественном числе и прилагтельным.
    des livres intéressants
    les liaisons obligatoires

  2. После наречий trop и beaucoup.
    trop ennuyeux, j’ai beaucoup aimé

  3. Между вспомогательным глаголом и причастием в составных временах.
    je suis arrivé, nous avons acheté

  4. Между спряаемым глаголом и частоупотребительным глаголом в инфинитиве.
    _Je veux être heureux.
    Il peut aller en France.

  5. После отрицателдьной частицы pas.
    _Pas un mot !, pas encore _

  6. Между спрягаемым глаголом и предлогом, идущим следом (в рамках одной ритмической группы).
    Je vais à Paris.

  7. После предлогов avant и après.
    après avoir mangé

  8. В составном сказуемом между глагольной и именной его частью.
    Je suis étudiant.

et cetera

Ну вот и всё!) Откровенно говоря, это выучить за раз — не реально. И абсолютно бессмысленно. Но для галочки сделал, пусть будут для особо дотошных. )

Большое спасибо. Я так понял, слова с придыхательным “h” надо выучить наизусть, ибо, на практике нет прихания с “h” - это, скорее, просто формальность.

Rustam: Я так понял, слова с придыхательным “h” надо выучить наизусть, ибо, на практике нет прихания с “h”

Не то, чтобы их надо учить списком. Но когда встречается такое новое слово, преподаватель всегда оговаривает, что у него h придыхательная.

В словарях такие слова обычно помечаются звездочками перед словом.

h придыхательная

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Андрей М.: носовой гласный пропадет, уступая место согласному [n]

В 126 уроке Наталья Николаевна говорит на примере фразы J’en ai un, что произносится носовой н в en, а потом делается связка с н. Можете прояснить этот момент?
В записи это где-то после 01:19:30.

popov-ilya: Можете прояснить этот момент?

Да тут и прояснять нечего: мой косяк. Поправил.

Спасибо Андрей )))

Андрей М.: Связка обязательна:

Между глаголом и местоимением при инверсии.
adorent-ils, habite-t-il

Внимание, вопрос! Какой звук при этом произносится (и произносится ли) в окончании глагола ?

  • В случае adorent-ils, вроде бы, не надо дополнительно чего-либо произносить, и так нормально получается: а - дор - тиль.

  • С habite-t-il – уже менее багозвучно: а - бит-тиль; две т сталкиваются

  • А вот с célèbrent-ils – совсем неблагозвучно: се - лебр - тиль; бртиль – не всякое ухо такое выдержит. Более того, если какой-то звук между “бр” и “тиль” произносить обязательно, то почему “è” не возвращается к исходной “é” ?

Мы — забытые следы чьей-то глубины…

Дремучий: С habite-t-il – уже менее багозвучно

Тем не менее они ее так произносят.

Дремучий: А вот с célèbrent-ils – совсем неблагозвучно: се - лебр - тиль; бртиль – не всякое ухо такое выдержит.

У них это получается непринужденно. Я создал и выложил файл — можно послушать, как это происходит.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

ILYA DUMOV: У них это получается непринужденно. Я создал и выложил файл — можно послушать, как это происходит.

1. Голос похож на “Lea - neural” с одного из известных мне сайтов (который я где-то на форуме упоминал), насколько это произношение близко к реальности – неизвестно.

2. В данном аудио звучит “бротиль”, а не “бртиль”, поэтому и получается непринуждённо. Я, собственно, и спрашивал об этом – нужно ли и какой звук. По мне, так напрашивается носовой а.

Скорее всего, так оно в жизни и звучит. Мне просто интересно – существуют ли какие-то нормы или рекомендации по произношению в таких случаях?

Мы — забытые следы чьей-то глубины…

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.