Большое спасибо за уроки!

Учила пару лет назад французский, но все позабылось. Нашла Ваши уроки в
сети, они чудесные! И с чувством юмора, и сопровождаются аудио и фото.
Спасибо Вам больше за Ваш труд!

http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-7 "В нашем языке артиклей нет, и
когда при изучении языков мы впервые сталкиваемся с артиклями, возникает,
как нам кажется, резонное недоумение: а нахрена они вообще нужны!"
Что значит нахрена? Говорите уж как есть:" нахуя они вообще нужны!"(как
альтернатива - "захуём они вообще нужны!"), а вместо "– Подходит ко мне
один придурок и говорит...
" будет лучше " – Подходит ко мне один мудилаи говорит...", таким образом стремление сделать урок понятнее современным
ученикам будет более оправданным.

Ну вы ,персона, выражения-то подбирайте по-мягче... Кому они нужны здесь на сайте.... Не нравится , не ломайте голову... А читать ваши на... и за.... Уж никакого интереса нет. Не язвите, ну пожалуйста)))

Отправлено с iPhone

3 janv. 2013, в 06:33, Евгений написал(а):

http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-7 "В нашем языке артиклей нет, и когда при изучении языков мы впервые сталкиваемся с артиклями, возникает, как нам кажется, резонное недоумение: а нахрена они вообще нужны!"
Что значит нахрена? Говорите уж как есть:" нахуя они вообще нужны!"(как альтернатива - "захуём они вообще нужны!"), а вместо "– Подходит ко мне один придурок и говорит..." будет лучше " – Подходит ко мне один мудила и говорит...", таким образом стремление сделать урок понятнее современным ученикам будет более оправданным.

Среда, 2 января 2013, 21:33 -08:00 от Евгений:

http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-7 "В нашем языке артиклей нет, и когда при изучении языков мы впервые
сталкиваемся с артиклями, возникает, как нам кажется, резонное
недоумение: а нахрена они вообще нужны!"
Что значит нахрена ? Говорите уж как есть:" нахуя они вообще нужны!"(как альтернатива - "захуём они вообще нужны!"), а вместо " – Подходит ко мне один придурок и говорит... " будет лучше " – Подходит ко мне один мудила и говорит...", таким образом стремление сделать урок понятнее современным ученикам будет более оправданным.

В первый раз читаю на сайте подобную лексику на родном языке. По моему преподаватель объяснила современным ученикам необходимость артикля много раз в доступной форме.Обычно те, кто разговаривает на русском матерном, других языков не изучают. Им бы родной подучить.

А что, смело! Браво, уважаемый (-ая)!
Вот так! Спрятался за цифрами, уже и думать не надо, не придраться!
Имейте смелость уж до конца и подпишитесь! Это на будущее, тут уже с вами
всё ясно.

Если бы вы знали, как редко нас понимают правильно, вы бы чаще молчали. (c) Гёте

Я предлагаю сообщения, содержащие нелитературные слова, не публиковать.

На форуме нет премодерации. Собственно, и необходимости особой в ней не
было.
А на таких странных товарищей и внимания обращать не стОит.

Le vendredi 4 janvier 2013 11:14:23 UTC+4, lana R a écrit . . .

Я предлагаю сообщения, содержащие нелитературные слова, не публиковать.

Сударь или сударыня, скрытые за мутным адресом e-mail. Между "нахрена" и
"зачем" лежит целый спектр подходящих слов. Всё, что отличается от "зачем",
можно назвать эвфимизмами. Но когда я писал, я писал ровно те слова,
которые приходили мне в голову, и никуда дальше них моя мысль не шла. Если
Вас эти слова так возбудили, и Ваша фантазия, отринув все приличия,
подсказала Вам куда более "выразительные", как Вам кажется, слова, флаг Вам
в руки: создайте популярный ресурс и сейте разумнгое, доброе, вечное в тех
терминах. которые Вам привычнее. И не пытайтесь думать за других. Не
угадываете (с).

On Thursday, January 3, 2013 9:33:37 AM UTC+4, 6918...@gmail.com wrote . . .

http://www.le-francais.ru/lecons/lecon-7 "В нашем языке артиклей нет, и
когда при изучении языков мы впервые сталкиваемся с артиклями, возникает,
как нам кажется, резонное недоумение: а нахрена они вообще нужны!"
Что значит нахрена? Говорите уж как есть:" нахуя они вообще нужны!"(как
альтернатива - "захуём они вообще нужны!"), а вместо "– Подходит ко мне
один придурок и говорит...
" будет лучше " – Подходит ко мне один *
мудила* и говорит...", таким образом стремление сделать урок понятнее
современным ученикам будет более оправданным.

 
S'inscrire ou se connecter чтобы оставить сообщение.