Magnifique!

Добрый день!

Собралась в отпуск в Тунис, а поскольку там один из гос.языков
французский, решила попробовать вспомнить школьные "бонжуры" и прочие
"авуары".
Набрела на ваш сайт в 11 часов вечера, думала посмотрю "пару формул" и
спать пойду ... АГА! ЩАЗ!... Во втором часу ночи еле оторвалась 8-)
Спасибо Вам огромное за столь прекрасное изложение и комментарии!
Сейчас сижу на работе и скачиваю (только никому не говорите ;) себе на
ридер Ваши замечательные уроки.

До отпуска 5 дней а у меня уже "ça va bien aujourd'hui" :)))

О, благодарю Вас!!!!

Пы.Сы. Бедные тунисцы... они ещё не знают, что будут вынуждены меня
"écouter" про "Je m’appelle" :(

Интенсив перед отпуском — хорошее дело. :-) Очень рекомендую, раз база
школьная таки есть, окунуться в тему "прямо-направо-налево". Без нее,
как показал опыт, сложновато. Это где-то в 40-х уроках.

Удачно Вам съездить в отпуск! И не забрасывайте французский -- будет
повод попутешествовать еще. :)

On Aug 15, 2:01 pm, Гала Ру wrote . . .

Добрый день!

Собралась в отпуск в Тунис, а поскольку там один из гос.языков
французский, решила попробовать вспомнить школьные "бонжуры" и прочие
"авуары".
Набрела на ваш сайт в 11 часов вечера, думала посмотрю "пару формул" и
спать пойду ... АГА! ЩАЗ!... Во втором часу ночи еле оторвалась 8-)
Спасибо Вам огромное за столь прекрасное изложение и комментарии!
Сейчас сижу на работе и скачиваю (только никому не говорите ;) себе на
ридер Ваши замечательные уроки.

До отпуска 5 дней а у меня уже "ça va bien aujourd'hui" :)))

О, благодарю Вас!!!!

Пы.Сы. Бедные тунисцы... они ещё не знают, что будут вынуждены меня
"écouter" про "Je m’appelle"  :(

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Я вернулась из Туниса!
Это было здорово!

А главное - я СМОГЛА благодаря Вам маленько объясняться на
французском! Это такое удовольствие, когда тебя понимают. Единственное
НО - я в уме пыхтя, формулирую фразу, выдаю её, а местные аборигены ,
видимо, считая , что я продвинутый пользователь, начинают мне что-то
длинно и быстро говорить... - приходится кричать про "en peu",
"lentement" и "encore fois". Но всё таки, мне даже удавалось
бронировать столик, рассказывать про семью, торговаться и, даже разок
проникнуть в свой номер со спящим сыном, который заперся изнутри и не
реагировал на внешние раздражители в виде стука в дверь и звонков по
телефону. Бедный ресепционист был вынужден понять мои "пёт этр, мон
фис кушэ а ля шамбр э н`экутэ па муа!" :))))) и нашёл мне запасной
ключ. УРА!
А при полёте обратно, на регистрации в аэропорту, я с бровками домиком
рассказала "мадемуазели", что нас "труа персон авек лонг пьед" и она-
таки дала нам места в первом ряду!!! Мой муж только пучил глаза и
удивлялся моей наглости :)
А какой кайф, когда к тебе обращаются: не дЭвушка, женщина, тётя а -
"МАДАМ"! Я просто наслаждалась! Теперь я приучаю своих мужчин называть
меня мадамой ....

СПАСИБО ВАМ огромное! Постараюсь двигаться дальше с Вашим великолепным
сайтом!

Мадам ГалИн. Петербург.

Прочитав ваше письмо испытала ощущение deja vu. Только что вернулась из Марокко. В отеле персонал говорит только по-французски. Очень пригодился сайт. Все рекомендации Наташи, что говорить в конкретной ситуации очень помогают жить и спокойно передвигаться по стране. Приятно даже то, что можно читать вывески, рекламу, смотреть французкое телевиденье и что-то при этом понимать! 
Merci beaucoup создателю  этого замечательного сайта! 
Madam Valerie, Moscou.
 P.S. Так удобны эти обращения - "мадам", "мёсьё", вот бы нам это позаимствовать....

> Бедный ресепционист был вынужден понять мои "пёт этр, мон фис кушэ а ля

шамбр э н`экутэ па муа!" :)))))

...Но есть нюанс. Дело в том, что по-французски "лечь спать" — это
возвратный глагол: "se coucher". Просто coucher — это тоже "спать", но в
несколько ином, интимном смысле (это легко запомнить из классической фразы
"voulez-vous coucher avec moi?" — "не хотите ли со мной переспать?").
Ресепционист Вас, безусловно, понял правильно, но, думаю, про себя улыбнулся
:–)

А вообще поездка с пусть даже небольшим знанием языка приносит
дополнительное удовольствие от возможности коммуницировать. Это и вправду
такая радость! Я ведь оттого как раз и повадился ездить во Францию :–)

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

> "МАДАМ"! Я просто наслаждалась!

Я до сих пор не могу забыть. La Ciotat, окраина городка на вершине утеса на
берегу моря, частный сектор. Мы тяжело поднимаемся по крутой улочке — охота
за кадром (http://vkontakte.ru/photo3527688_115131183). Я иду с камерой
впереди, мои барышни идут поодаль сзади. Навстречу идет дедушка. Старенький
французский дедушка. В канотье. Классика жанра. На поводке собачонка.
Подходим друг к другу ближе, он снимает шляпу и произносит: "Bonjour,
monsieur!". Проходит мимо, я оборачиваюсь — он поравнялся с дамами:
"Bonjour, mesdames!" Я чуть не расплакался там! Почему-то это было ужасно
трогательно. И эта сцена до сих пор стоит перед глазами.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.