Спряжение глагола voir 

отрицание вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas v ?
n'es-tu pas vue ?
n'est-elle pas vue ?
ne sommes-nous pas vues ?
n'êtes-vous pas vues ?
ne sont-elles pas vues ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été vue ?
n'as-tu pas été vue ?
n'a-t-elle pas été vue ?
n'avons-nous pas été vues ?
n'avez-vous pas été vues ?
n'ont-elles pas été vues ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas vue ?
n'étais-tu pas vue ?
n'était-elle pas vue ?
n'étions-nous pas vues ?
n'étiez-vous pas vues ?
n'étaient-elles pas vues ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été vue ?
n'avais-tu pas été vue ?
n'avait-elle pas été vue ?
n'avions-nous pas été vues ?
n'aviez-vous pas été vues ?
n'avaient-elles pas été vues ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas vue ?
ne seras-tu pas vue ?
ne sera-t-elle pas vue ?
ne serons-nous pas vues ?
ne serez-vous pas vues ?
ne seront-elles pas vues ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été vue ?
n'auras-tu pas été vue ?
n'aura-t-elle pas été vue ?
n'aurons-nous pas été vues ?
n'aurez-vous pas été vues ?
n'auront-elles pas été vues ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas vue ?
ne serais-tu pas vue ?
ne serait-elle pas vue ?
ne serions-nous pas vues ?
ne seriez-vous pas vues ?
ne seraient-elles pas vues ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été vue ?
n'aurais-tu pas été vue ?
n'aurait-elle pas été vue ?
n'aurions-nous pas été vues ?
n'auriez-vous pas été vues ?
n'auraient-elles pas été vues ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas vue

PASSÉ

vue
vues
n'ayant pas été vue

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être vue

PASSÉ

ne pas avoir été vue

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas vue

PASSÉ

en n'ayant pas été vue

Коротко о главном

voir — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Схема спряжения для глаголов entrevoir, revoir и prévoir. У последнего le futur и le conditionnel выглядят как je prévoirai и je prévoirais...

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.