Спряжение глагола traduire 

отрицание вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas tradui ?
n'es-tu pas traduite ?
n'est-elle pas traduite ?
ne sommes-nous pas traduites ?
n'êtes-vous pas traduites ?
ne sont-elles pas traduites ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été traduite ?
n'as-tu pas été traduite ?
n'a-t-elle pas été traduite ?
n'avons-nous pas été traduites ?
n'avez-vous pas été traduites ?
n'ont-elles pas été traduites ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas traduite ?
n'étais-tu pas traduite ?
n'était-elle pas traduite ?
n'étions-nous pas traduites ?
n'étiez-vous pas traduites ?
n'étaient-elles pas traduites ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été traduite ?
n'avais-tu pas été traduite ?
n'avait-elle pas été traduite ?
n'avions-nous pas été traduites ?
n'aviez-vous pas été traduites ?
n'avaient-elles pas été traduites ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas traduite ?
ne seras-tu pas traduite ?
ne sera-t-elle pas traduite ?
ne serons-nous pas traduites ?
ne serez-vous pas traduites ?
ne seront-elles pas traduites ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été traduite ?
n'auras-tu pas été traduite ?
n'aura-t-elle pas été traduite ?
n'aurons-nous pas été traduites ?
n'aurez-vous pas été traduites ?
n'auront-elles pas été traduites ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas traduite ?
ne serais-tu pas traduite ?
ne serait-elle pas traduite ?
ne serions-nous pas traduites ?
ne seriez-vous pas traduites ?
ne seraient-elles pas traduites ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été traduite ?
n'aurais-tu pas été traduite ?
n'aurait-elle pas été traduite ?
n'aurions-nous pas été traduites ?
n'auriez-vous pas été traduites ?
n'auraient-elles pas été traduites ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas traduite

PASSÉ

traduite
traduites
n'ayant pas été traduite

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être traduite

PASSÉ

ne pas avoir été traduite

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas traduite

PASSÉ

en n'ayant pas été traduite

Коротко о главном

traduire — глагол 3-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Спрягается по схеме conduire, construire, cuire...

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.