Спряжение глагола sursoir 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas sursis ?
n'es-tu pas sursis ?
n'est-il pas sursis ?
ne sommes-nous pas sursis ?
n'êtes-vous pas sursis ?
ne sont-ils pas sursis ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été sursis ?
n'as-tu pas été sursis ?
n'a-t-il pas été sursis ?
n'avons-nous pas été sursis ?
n'avez-vous pas été sursis ?
n'ont-ils pas été sursis ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas sursis ?
n'étais-tu pas sursis ?
n'était-il pas sursis ?
n'étions-nous pas sursis ?
n'étiez-vous pas sursis ?
n'étaient-ils pas sursis ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été sursis ?
n'avais-tu pas été sursis ?
n'avait-il pas été sursis ?
n'avions-nous pas été sursis ?
n'aviez-vous pas été sursis ?
n'avaient-ils pas été sursis ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas sursis ?
ne seras-tu pas sursis ?
ne sera-t-il pas sursis ?
ne serons-nous pas sursis ?
ne serez-vous pas sursis ?
ne seront-ils pas sursis ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été sursis ?
n'auras-tu pas été sursis ?
n'aura-t-il pas été sursis ?
n'aurons-nous pas été sursis ?
n'aurez-vous pas été sursis ?
n'auront-ils pas été sursis ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas sursis ?
ne serais-tu pas sursis ?
ne serait-il pas sursis ?
ne serions-nous pas sursis ?
ne seriez-vous pas sursis ?
ne seraient-ils pas sursis ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été sursis ?
n'aurais-tu pas été sursis ?
n'aurait-il pas été sursis ?
n'aurions-nous pas été sursis ?
n'auriez-vous pas été sursis ?
n'auraient-ils pas été sursis ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas sursis

PASSÉ

sursis
sursis
n'ayant pas été sursis

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être sursis

PASSÉ

ne pas avoir été sursis

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas sursis

PASSÉ

en n'ayant pas été sursis

Коротко о главном

sursoir — глагол 3-й группы, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Surseoir спрягается похожим образом как и asseoir — с той разницей, что буква e сохраняется в futur и в conditionnel: je surseoirai, je surseoirais. Реформа 1990 г. разрешает опускать e в инфинитиве (sursoir) и в других формах, от него образованных — futur simple и conditionnel présent: je sursoirai, je sursoirais.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.