Спряжение глагола se vouloir 

отрицание повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne me veux pas
tu ne te veux pas
il ne se veut pas
nous ne nous voulons pas
vous ne vous voulez pas
ils ne se veulent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas voulu
tu ne t'es pas voulu
il ne s'est pas voulu
nous ne nous sommes pas voulus
vous ne vous êtes pas voulus
ils ne se sont pas voulus

IMPARFAIT

je ne me voulais pas
tu ne te voulais pas
il ne se voulait pas
nous ne nous voulions pas
vous ne vous vouliez pas
ils ne se voulaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas voulu
tu ne t'étais pas voulu
il ne s'était pas voulu
nous ne nous étions pas voulus
vous ne vous étiez pas voulus
ils ne s'étaient pas voulus

FUTUR SIMPLE

je ne me voudrai pas
tu ne te voudras pas
il ne se voudra pas
nous ne nous voudrons pas
vous ne vous voudrez pas
ils ne se voudront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas voulu
tu ne te seras pas voulu
il ne se sera pas voulu
nous ne nous serons pas voulus
vous ne vous serez pas voulus
ils ne se seront pas voulus

PRÉSENT

que je ne me veuille pas
que tu ne te veuilles pas
qu'il ne se veuille pas
que nous ne nous voulions pas
que vous ne vous vouliez pas
qu'ils ne se veuillent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas voulu
que tu ne te sois pas voulu
qu'il ne se soit pas voulu
que nous ne nous soyons pas voulus
que vous ne vous soyez pas voulus
qu'ils ne se soient pas voulus

Conditionnel

PRÉSENT

je ne me voudrais pas
tu ne te voudrais pas
il ne se voudrait pas
nous ne nous voudrions pas
vous ne vous voudriez pas
ils ne se voudraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas voulu
tu ne te serais pas voulu
il ne se serait pas voulu
nous ne nous serions pas voulus
vous ne vous seriez pas voulus
ils ne se seraient pas voulus

Impératif

PRÉSENT

ne te veuille pas
ne nous veuillons pas
ne vous veuillez pas

Participe

PRÉSENT

ne se voulant pas

PASSÉ

voulu
voulus
ne s'étant pas voulu

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se vouloir

PASSÉ

ne pas s'être voulu

Gérondif

PRÉSENT

en ne se voulant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas voulu

Коротко о главном

vouloir — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Существует два варианта спряжения глагола vouloir, различающиеся, в частности, формой повелительного наклонения в первом лице: veux и veuille. Первый вариант используется крайне редко, разве что когда говорящий хочет продемонстрировать свою волю — veux le faire звучит как «соизволь это сделать». А форма veuille и, в третьем лице, veuillez используются, как формы вежливости: типичная фраза из письма: «Veuillez agréer, je vous prie, l'assurance de mes sentiments les plus distingués», — переводится, как: «Соблаговолите, пожалуйста, принять уверения в моих лучших чувствах». Как и у всего трех других глаголов pouvoir, valoir и faillir, у vouloir в 1-м и во 2-м лицах в indicatif présent стоит окончание -x: je veux, tu veux.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.