Спряжение глагола se vouloir 

утверждение повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je me veux
tu te veux
il se veut
nous nous voulons
vous vous voulez
ils se veulent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis voulu
tu t'es voulu
il s'est voulu
nous nous sommes voulus
vous vous êtes voulus
ils se sont voulus

IMPARFAIT

je me voulais
tu te voulais
il se voulait
nous nous voulions
vous vous vouliez
ils se voulaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'étais voulu
tu t'étais voulu
il s'était voulu
nous nous étions voulus
vous vous étiez voulus
ils s'étaient voulus

FUTUR SIMPLE

je me voudrai
tu te voudras
il se voudra
nous nous voudrons
vous vous voudrez
ils se voudront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai voulu
tu te seras voulu
il se sera voulu
nous nous serons voulus
vous vous serez voulus
ils se seront voulus

PRÉSENT

que je me veuille
que tu te veuilles
qu'il se veuille
que nous nous voulions
que vous vous vouliez
qu'ils se veuillent

PASSÉ

que je me sois voulu
que tu te sois voulu
qu'il se soit voulu
que nous nous soyons voulus
que vous vous soyez voulus
qu'ils se soient voulus

Conditionnel

PRÉSENT

je me voudrais
tu te voudrais
il se voudrait
nous nous voudrions
vous vous voudriez
ils se voudraient

PASSÉ

je me serais voulu
tu te serais voulu
il se serait voulu
nous nous serions voulus
vous vous seriez voulus
ils se seraient voulus

Impératif

PRÉSENT

veuille-toi
veuillons-nous
veuillez-vous

Participe

PRÉSENT

se voulant

PASSÉ

voulu
voulus
s'étant voulu

Infinitif

PRÉSENT

se vouloir

PASSÉ

s'être voulu

Gérondif

PRÉSENT

en se voulant

PASSÉ

en s'étant voulu

Коротко о главном

vouloir — глагол 3-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Существует два варианта спряжения глагола vouloir, различающиеся, в частности, формой повелительного наклонения в первом лице: veux и veuille. Первый вариант используется крайне редко, разве что когда говорящий хочет продемонстрировать свою волю — veux le faire звучит как «соизволь это сделать». А форма veuille и, в третьем лице, veuillez используются, как формы вежливости: типичная фраза из письма: «Veuillez agréer, je vous prie, l'assurance de mes sentiments les plus distingués», — переводится, как: «Соблаговолите, пожалуйста, принять уверения в моих лучших чувствах». Как и у всего трех других глаголов pouvoir, valoir и faillir, у vouloir в 1-м и во 2-м лицах в indicatif présent стоит окончание -x: je veux, tu veux.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.