Спряжение глагола se soulever 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me soulèvé-je pas ?
ne te soulèves-tu pas ?
ne se soulève-t-il pas ?
ne nous soulevons-nous pas ?
ne vous soulevez-vous pas ?
ne se soulèvent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas soulevé ?
ne t'es-tu pas soulevé ?
ne s'est-il pas soulevé ?
ne nous sommes-nous pas soulevés ?
ne vous êtes-vous pas soulevés ?
ne se sont-ils pas soulevés ?

IMPARFAIT

ne me soulevais-je pas ?
ne te soulevais-tu pas ?
ne se soulevait-il pas ?
ne nous soulevions-nous pas ?
ne vous souleviez-vous pas ?
ne se soulevaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas soulevé ?
ne t'étais-tu pas soulevé ?
ne s'était-il pas soulevé ?
ne nous étions-nous pas soulevés ?
ne vous étiez-vous pas soulevés ?
ne s'étaient-ils pas soulevés ?

FUTUR SIMPLE

ne me soulèverai-je pas ?
ne te soulèveras-tu pas ?
ne se soulèvera-t-il pas ?
ne nous soulèverons-nous pas ?
ne vous soulèverez-vous pas ?
ne se soulèveront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas soulevé ?
ne te seras-tu pas soulevé ?
ne se sera-t-il pas soulevé ?
ne nous serons-nous pas soulevés ?
ne vous serez-vous pas soulevés ?
ne se seront-ils pas soulevés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me soulèverais-je pas ?
ne te soulèverais-tu pas ?
ne se soulèverait-il pas ?
ne nous soulèverions-nous pas ?
ne vous soulèveriez-vous pas ?
ne se soulèveraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas soulevé ?
ne te serais-tu pas soulevé ?
ne se serait-il pas soulevé ?
ne nous serions-nous pas soulevés ?
ne vous seriez-vous pas soulevés ?
ne se seraient-ils pas soulevés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se soulevant pas

PASSÉ

soulevé
soulevés
ne s'étant pas soulevé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se soulever

PASSÉ

ne pas s'être soulevé

Gérondif

PRÉSENT

en ne se soulevant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas soulevé

Коротко о главном

soulever — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -ecer, -emer, -eper, -erer, -eser, -ever, -evrer имеют e немое в предпоследнем слоге: promener. Эти глаголы меняют e немое на открытыое è перед немым слогом, в том числе и перед окончаниями в futur simple и в conditionnel présent: je promène, je promènerai. Для глаголов на -eler и -eter действуют другие правила.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.