Спряжение глагола se rejeter 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me rejeté-je pas ?
ne te rejettes-tu pas ?
ne se rejette-t-il pas ?
ne nous rejetons-nous pas ?
ne vous rejetez-vous pas ?
ne se rejettent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas rejeté ?
ne t'es-tu pas rejeté ?
ne s'est-il pas rejeté ?
ne nous sommes-nous pas rejetés ?
ne vous êtes-vous pas rejetés ?
ne se sont-ils pas rejetés ?

IMPARFAIT

ne me rejetais-je pas ?
ne te rejetais-tu pas ?
ne se rejetait-il pas ?
ne nous rejetions-nous pas ?
ne vous rejetiez-vous pas ?
ne se rejetaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas rejeté ?
ne t'étais-tu pas rejeté ?
ne s'était-il pas rejeté ?
ne nous étions-nous pas rejetés ?
ne vous étiez-vous pas rejetés ?
ne s'étaient-ils pas rejetés ?

FUTUR SIMPLE

ne me rejetterai-je pas ?
ne te rejetteras-tu pas ?
ne se rejettera-t-il pas ?
ne nous rejetterons-nous pas ?
ne vous rejetterez-vous pas ?
ne se rejetteront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas rejeté ?
ne te seras-tu pas rejeté ?
ne se sera-t-il pas rejeté ?
ne nous serons-nous pas rejetés ?
ne vous serez-vous pas rejetés ?
ne se seront-ils pas rejetés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me rejetterais-je pas ?
ne te rejetterais-tu pas ?
ne se rejetterait-il pas ?
ne nous rejetterions-nous pas ?
ne vous rejetteriez-vous pas ?
ne se rejetteraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas rejeté ?
ne te serais-tu pas rejeté ?
ne se serait-il pas rejeté ?
ne nous serions-nous pas rejetés ?
ne vous seriez-vous pas rejetés ?
ne se seraient-ils pas rejetés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se rejetant pas

PASSÉ

rejeté
rejetés
ne s'étant pas rejeté

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se rejeter

PASSÉ

ne pas s'être rejeté

Gérondif

PRÉSENT

en ne se rejetant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas rejeté

Коротко о главном

rejeter — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

В классическом варианте спряжения глаголы на -eler и -eter, как правило, удваивают «l» или «t» перед немой «e»: jeter → je jette, appeler → j'appelle. Среди них есть 22 глагола, которые в подобной позиции не удваивают согласные, а приобретают accent grave над «e», стоящей перед «t» или «l». Например: acheter → j'achète, modeler → je modèle — вот их полный список: acheter, bégueter, ciseler, congeler, corseter, crocheter, déceler, dégeler, démanteler, écarteler, encasteler, fileter, fureter, geler, haleter, marteler, modeler, peler, racheter, receler, surgeler, celer. И вот хорошие новости! Реформа 1990 года разрешила спрягать все глаголы на -eter по схеме acheter c accent grave над «e» — за исключением глагола jeter и его производных — они по-прежнему должны удваивать «t».

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.