Спряжение глагола se ramollir 

утверждение повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je me ramollis
tu te ramollis
il se ramollit
nous nous ramollissons
vous vous ramollissez
ils se ramollissent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis ramolli
tu t'es ramolli
il s'est ramolli
nous nous sommes ramollis
vous vous êtes ramollis
ils se sont ramollis

IMPARFAIT

je me ramollissais
tu te ramollissais
il se ramollissait
nous nous ramollissions
vous vous ramollissiez
ils se ramollissaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'étais ramolli
tu t'étais ramolli
il s'était ramolli
nous nous étions ramollis
vous vous étiez ramollis
ils s'étaient ramollis

FUTUR SIMPLE

je me ramollirai
tu te ramolliras
il se ramollira
nous nous ramollirons
vous vous ramollirez
ils se ramolliront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai ramolli
tu te seras ramolli
il se sera ramolli
nous nous serons ramollis
vous vous serez ramollis
ils se seront ramollis

PRÉSENT

que je me ramollisse
que tu te ramollisses
qu'il se ramollisse
que nous nous ramollissions
que vous vous ramollissiez
qu'ils se ramollissent

PASSÉ

que je me sois ramolli
que tu te sois ramolli
qu'il se soit ramolli
que nous nous soyons ramollis
que vous vous soyez ramollis
qu'ils se soient ramollis

Conditionnel

PRÉSENT

je me ramollirais
tu te ramollirais
il se ramollirait
nous nous ramollirions
vous vous ramolliriez
ils se ramolliraient

PASSÉ

je me serais ramolli
tu te serais ramolli
il se serait ramolli
nous nous serions ramollis
vous vous seriez ramollis
ils se seraient ramollis

Impératif

PRÉSENT

ramollis-toi
ramollissons-nous
ramollissez-vous

Participe

PRÉSENT

se ramollissant

PASSÉ

ramolli
ramollis
s'étant ramolli

Infinitif

PRÉSENT

se ramollir

PASSÉ

s'être ramolli

Gérondif

PRÉSENT

en se ramollissant

PASSÉ

en s'étant ramolli

Коротко о главном

ramollir — глагол 2-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Группа глаголов на -ir II группы, спрягающаяся по типу finir. Единственное исключение — haïr, которое не попало в эту группу из-за своей экзотической буквы ï в окончании.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.