Спряжение глагола se plaindre 

отрицание вопрос возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me plains-je pas ?
ne te plains-tu pas ?
ne se plaint-elle pas ?
ne nous plaignons-nous pas ?
ne vous plaignez-vous pas ?
ne se plaignent-elles pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas plainte ?
ne t'es-tu pas plainte ?
ne s'est-elle pas plainte ?
ne nous sommes-nous pas plaintes ?
ne vous êtes-vous pas plaintes ?
ne se sont-elles pas plaintes ?

IMPARFAIT

ne me plaignais-je pas ?
ne te plaignais-tu pas ?
ne se plaignait-elle pas ?
ne nous plaignions-nous pas ?
ne vous plaigniez-vous pas ?
ne se plaignaient-elles pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas plainte ?
ne t'étais-tu pas plainte ?
ne s'était-elle pas plainte ?
ne nous étions-nous pas plaintes ?
ne vous étiez-vous pas plaintes ?
ne s'étaient-elles pas plaintes ?

FUTUR SIMPLE

ne me plaindrai-je pas ?
ne te plaindras-tu pas ?
ne se plaindra-t-elle pas ?
ne nous plaindrons-nous pas ?
ne vous plaindrez-vous pas ?
ne se plaindront-elles pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas plainte ?
ne te seras-tu pas plainte ?
ne se sera-t-elle pas plainte ?
ne nous serons-nous pas plaintes ?
ne vous serez-vous pas plaintes ?
ne se seront-elles pas plaintes ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me plaindrais-je pas ?
ne te plaindrais-tu pas ?
ne se plaindrait-elle pas ?
ne nous plaindrions-nous pas ?
ne vous plaindriez-vous pas ?
ne se plaindraient-elles pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas plainte ?
ne te serais-tu pas plainte ?
ne se serait-elle pas plainte ?
ne nous serions-nous pas plaintes ?
ne vous seriez-vous pas plaintes ?
ne se seraient-elles pas plaintes ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se plaignant pas

PASSÉ

plainte
plaintes
ne s'étant pas plainte

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se plaindre

PASSÉ

ne pas s'être plainte

Gérondif

PRÉSENT

en ne se plaignant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas plainte

Коротко о главном

plaindre — глагол 3-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Таким образом спрягаются все глаголы на -eindre, -oindre и -aindre (а их больше двух десятков) — у них заменилась d в indicatif présent на t: j'atteins - tu atteins - il atteint.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.