Спряжение глагола se garnir 

утверждение вопрос возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

me garnis-je ?
te garnis-tu ?
se garnit-elle ?
nous garnissons-nous ?
vous garnissez-vous ?
se garnissent-elles ?

PASSÉ COMPOSÉ

me suis-je garnie ?
t'es-tu garnie ?
s'est-elle garnie ?
nous sommes-nous garnies ?
vous êtes-vous garnies ?
se sont-elles garnies ?

IMPARFAIT

me garnissais-je ?
te garnissais-tu ?
se garnissait-elle ?
nous garnissions-nous ?
vous garnissiez-vous ?
se garnissaient-elles ?

PLUS QUE PARFAIT

m'étais-je garnie ?
t'étais-tu garnie ?
s'était-elle garnie ?
nous étions-nous garnies ?
vous étiez-vous garnies ?
s'étaient-elles garnies ?

FUTUR SIMPLE

me garnirai-je ?
te garniras-tu ?
se garnira-t-elle ?
nous garnirons-nous ?
vous garnirez-vous ?
se garniront-elles ?

FUTUR ANTÉRIEUR

me serai-je garnie ?
te seras-tu garnie ?
se sera-t-elle garnie ?
nous serons-nous garnies ?
vous serez-vous garnies ?
se seront-elles garnies ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

me garnirais-je ?
te garnirais-tu ?
se garnirait-elle ?
nous garnirions-nous ?
vous garniriez-vous ?
se garniraient-elles ?

PASSÉ

me serais-je garnie ?
te serais-tu garnie ?
se serait-elle garnie ?
nous serions-nous garnies ?
vous seriez-vous garnies ?
se seraient-elles garnies ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

se garnissant

PASSÉ

garnie
garnies
s'étant garnie

Infinitif

PRÉSENT

se garnir

PASSÉ

s'être garnie

Gérondif

PRÉSENT

en se garnissant

PASSÉ

en s'étant garnie

Коротко о главном

garnir — глагол 2-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Группа глаголов на -ir II группы, спрягающаяся по типу finir. Единственное исключение — haïr, которое не попало в эту группу из-за своей экзотической буквы ï в окончании.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.