Спряжение глагола se démunir 

утверждение вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

me démunis-je ?
te démunis-tu ?
se démunit-il ?
nous démunissons-nous ?
vous démunissez-vous ?
se démunissent-ils ?

PASSÉ COMPOSÉ

me suis-je démuni ?
t'es-tu démuni ?
s'est-il démuni ?
nous sommes-nous démunis ?
vous êtes-vous démunis ?
se sont-ils démunis ?

IMPARFAIT

me démunissais-je ?
te démunissais-tu ?
se démunissait-il ?
nous démunissions-nous ?
vous démunissiez-vous ?
se démunissaient-ils ?

PLUS QUE PARFAIT

m'étais-je démuni ?
t'étais-tu démuni ?
s'était-il démuni ?
nous étions-nous démunis ?
vous étiez-vous démunis ?
s'étaient-ils démunis ?

FUTUR SIMPLE

me démunirai-je ?
te démuniras-tu ?
se démunira-t-il ?
nous démunirons-nous ?
vous démunirez-vous ?
se démuniront-ils ?

FUTUR ANTÉRIEUR

me serai-je démuni ?
te seras-tu démuni ?
se sera-t-il démuni ?
nous serons-nous démunis ?
vous serez-vous démunis ?
se seront-ils démunis ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

me démunirais-je ?
te démunirais-tu ?
se démunirait-il ?
nous démunirions-nous ?
vous démuniriez-vous ?
se démuniraient-ils ?

PASSÉ

me serais-je démuni ?
te serais-tu démuni ?
se serait-il démuni ?
nous serions-nous démunis ?
vous seriez-vous démunis ?
se seraient-ils démunis ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

se démunissant

PASSÉ

démuni
démunis
s'étant démuni

Infinitif

PRÉSENT

se démunir

PASSÉ

s'être démuni

Gérondif

PRÉSENT

en se démunissant

PASSÉ

en s'étant démuni

Коротко о главном

démunir — глагол 2-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Группа глаголов на -ir II группы, спрягающаяся по типу finir. Единственное исключение — haïr, которое не попало в эту группу из-за своей экзотической буквы ï в окончании.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.