Спряжение глагола se décarreler 

утверждение повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je me décarrelle
tu te décarrelles
il se décarrelle
nous nous décarrelons
vous vous décarrelez
ils se décarrellent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis décarrelé
tu t'es décarrelé
il s'est décarrelé
nous nous sommes décarrelés
vous vous êtes décarrelés
ils se sont décarrelés

IMPARFAIT

je me décarrelais
tu te décarrelais
il se décarrelait
nous nous décarrelions
vous vous décarreliez
ils se décarrelaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'étais décarrelé
tu t'étais décarrelé
il s'était décarrelé
nous nous étions décarrelés
vous vous étiez décarrelés
ils s'étaient décarrelés

FUTUR SIMPLE

je me décarrellerai
tu te décarrelleras
il se décarrellera
nous nous décarrellerons
vous vous décarrellerez
ils se décarrelleront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai décarrelé
tu te seras décarrelé
il se sera décarrelé
nous nous serons décarrelés
vous vous serez décarrelés
ils se seront décarrelés

PRÉSENT

que je me décarrelle
que tu te décarrelles
qu'il se décarrelle
que nous nous décarrelions
que vous vous décarreliez
qu'ils se décarrellent

PASSÉ

que je me sois décarrelé
que tu te sois décarrelé
qu'il se soit décarrelé
que nous nous soyons décarrelés
que vous vous soyez décarrelés
qu'ils se soient décarrelés

Conditionnel

PRÉSENT

je me décarrellerais
tu te décarrellerais
il se décarrellerait
nous nous décarrellerions
vous vous décarrelleriez
ils se décarrelleraient

PASSÉ

je me serais décarrelé
tu te serais décarrelé
il se serait décarrelé
nous nous serions décarrelés
vous vous seriez décarrelés
ils se seraient décarrelés

Impératif

PRÉSENT

décarrelle-toi
décarrelons-nous
décarrelez-vous

Participe

PRÉSENT

se décarrelant

PASSÉ

décarrelé
décarrelés
s'étant décarrelé

Infinitif

PRÉSENT

se décarreler

PASSÉ

s'être décarrelé

Gérondif

PRÉSENT

en se décarrelant

PASSÉ

en s'étant décarrelé

Коротко о главном

décarreler — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Как правило, глаголы на -eler и -eter удваивают «l» или «t» перед немой «e»: jeter → je jette, appeler → j'appelle. Среди них есть 22 глагола, которые в подобной позиции не удваивают согласные, а приобретают accent grave над «e», стоящей перед «t» или «l». Например: acheter → j'achète, modeler → je modèle — вот их полный список: acheter, bégueter, ciseler, congeler, corseter, crocheter, déceler, dégeler, démanteler, écarteler, encasteler, fileter, fureter, geler, haleter, marteler, modeler, peler, racheter, receler, surgeler, celer. И вот хорошие новости! Реформа 1990 года разрешила спрягать все глаголы на -eler по схеме modeler/geler c accent grave над «e» — за исключением глагола appeler и его производных — они по-прежнему должны удваивать «l».

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.