Спряжение глагола s'apitoyer 

отрицание повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne m'apitoie pas
tu ne t'apitoies pas
elle ne s'apitoie pas
nous ne nous apitoyons pas
vous ne vous apitoyez pas
elles ne s'apitoient pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas apitoyée
tu ne t'es pas apitoyée
elle ne s'est pas apitoyée
nous ne nous sommes pas apitoyées
vous ne vous êtes pas apitoyées
elles ne se sont pas apitoyées

IMPARFAIT

je ne m'apitoyais pas
tu ne t'apitoyais pas
elle ne se apitoyait pas
nous ne nous apitoyions pas
vous ne vous apitoyiez pas
elles ne s'apitoyaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas apitoyée
tu ne t'étais pas apitoyée
elle ne s'était pas apitoyée
nous ne nous étions pas apitoyées
vous ne vous étiez pas apitoyées
elles ne s'étaient pas apitoyées

FUTUR SIMPLE

je ne m'apitoierai pas
tu ne t'apitoieras pas
elle ne se apitoiera pas
nous ne nous apitoierons pas
vous ne vous apitoierez pas
elles ne s'apitoieront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas apitoyée
tu ne te seras pas apitoyée
elle ne se sera pas apitoyée
nous ne nous serons pas apitoyées
vous ne vous serez pas apitoyées
elles ne se seront pas apitoyées

PRÉSENT

que je ne m'apitoie pas
que tu ne t'apitoies pas
qu'elle ne s'apitoie pas
que nous ne nous apitoyions pas
que vous ne vous apitoyiez pas
qu'elles ne s'apitoient pas

PASSÉ

que je ne me sois pas apitoyée
que tu ne te sois pas apitoyée
qu'elle ne se soit pas apitoyée
que nous ne nous soyons pas apitoyées
que vous ne vous soyez pas apitoyées
qu'elles ne se soient pas apitoyées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne m'apitoierais pas
tu ne t'apitoierais pas
elle ne se apitoierait pas
nous ne nous apitoierions pas
vous ne vous apitoieriez pas
elles ne s'apitoieraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas apitoyée
tu ne te serais pas apitoyée
elle ne se serait pas apitoyée
nous ne nous serions pas apitoyées
vous ne vous seriez pas apitoyées
elles ne se seraient pas apitoyées

Impératif

PRÉSENT

ne t'apitoie pas
ne nous apitoyons pas
ne vous apitoyez pas

Participe

PRÉSENT

ne s'apitoyant pas

PASSÉ

apitoyée
apitoyées
ne s'étant pas apitoyée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'apitoyer

PASSÉ

ne pas s'être apitoyée

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'apitoyant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas apitoyée

Коротко о главном

apitoyer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Глаголы на -oyer и -uyer меняют y в корне слова на i перед e немой — перед окончаниями -e, -es, -ent, -erai, -erais: ennuyer → j'ennuie. Заметьте, что буква i в окончаниях -ions и -iez в imparfait и subjonctif présent, сталкиваясь с y из основы, сохраняется. Только глаголы Envoyer и renvoyer ведут себя особо в futur и conditionnel — там просто вылезает другая основа.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.